小说列表
安东尼·霍普
鲁道夫·拉森狄尔年轻富有,出生于一个历史悠久的英国家庭,可他却长着卢里塔尼亚王室所特有的深红色头发和长而笔挺的鼻子。是多年前一个小小的家庭“意外”造成的结果。鲁道夫决定去参加卢里塔尼亚斯国王的加冕典礼。他到了曾达城,并在森林里漫步。第二天上午他却发现自己身陷意想不到的奇遇之中。他与新朋友萨普特上尉和弗里茨一起制定了营救曾达城堡中的囚徒的计划。很快他就与国王的死对头黑迈克和鲁帕特交上了手,而且爱上了国王的表妹,美丽的弗蕾维亚公主。然后国王……。然而,谁才是真正的卢里塔尼亚的国王呢?
类型:难度:
埃德加·达灵顿
One of series of children's books published between 1910-1920 about two boys who run away to join the circus. "No call to the heart of the youth of America finds a readier response than the call of the billowing canvas, the big red wagons, the crash of the circus band and the trill of the ringmaster's whistle. It is a call that captures the imagination of old and young alike, and so do the books of this series capture and enthrall the reader, for they were written by one who, besides weilding a master pen, has followed the sawdust trail from coast to coast, who knows the circus people and the sturdy manliness of those who do and dare for the entertainment of millions of circus-goers when the grass is green. Mr. Darlington paints a true picture of circus life."
类型:难度:
毛姆
The Moon and Sixpence is a short novel of 1919 by William Somerset Maugham based on the life of the painter Paul Gauguin. The story is told in episodic form by the first-person narrator as a series of glimpses into the mind and soul of the central character, Charles Strickland, a middle-aged English stockbroker who abandons his wife and children abruptly to pursue his desire to become an artist.
类型:难度:
Thomas Bulfinch
这部书里自由地讲述了希腊、罗马、北欧、东方的古典故事,简洁优雅,引人入胜。
他信奉着“趣味纯洁,寓意高尚”的原则,让我们远离恐怖与色情,把我们领到一个尘世之外的世界:那里有不可捉摸的美丽、希望与幻想……
神话中的人可以点石成金,神话中的男男女女可以自由自在地生存……打开布尔芬奇的这部书,你可以回身到“童话世界”里去。
类型:难度:
Frank Thomas Bullen
Many boys clamour for a sea life, will not settle down to anything ashore, in spite of the pleading of parents, the warnings of wisdom, or the doleful experiences of friends.
类型:难度:
托马斯·哈代
裘德·弗利是一个不懈努力的年轻人,他如饥似渴地学习以提高自己,并向老师理查德·菲洛森学习古典作品及神学。老师要去基督大教堂这个大学城学习。为了生计他成了石匠并离开韦塞克斯来到基督大教堂,他希望一边干活一边继续学业。他和两个截然不同的女人的关系阻碍了他的发展。裘德在到达基督大教堂之前遇到了阿拉贝娜·唐,一个养猪农民的女儿。她当时正在和其他年轻女人洗杀死的猪身上的器官。她把一个公猪生殖器扔到了裘德的头上以引起他的注意。被她的外貌所吸引,裘德把这串肉还给她,两人就开始了浪漫的调情,而那串肉被随手挂在了附近的桥栏杆上。之后不久在阿拉贝娜的引诱下,他们结为夫妻。在最初的激情过后,他俩并没有共同语言,最终两人分手。尽管他们已有了孩子。重获自由可追求学业的裘德。来到基督大教堂并见到了他的表亲淑·布赖德黑德,一个性格上阴柔与阳刚交集的女人。她的才华和她为妇女权利和性别平等做出的努力使她成为一个“新女性”。尽管两人相爱,淑还是选择嫁给裘德的老师菲洛森。他们的婚姻并不幸福。在淑离开菲洛森之后,她与裘德生活在一起。他们生了两个孩子,但孩子都被裘德和阿拉贝娜的孩子法瑟·蒂姆杀死。法瑟·蒂姆也自杀了。淑离开裘德后,裘德又回到阿拉贝娜身边,但已命不久矣。裘德望着他迫切想要进入的却拒他于门外的大学而死。死时未满三十岁。阿拉贝娜发现他的尸体后,决定等到第二天告诉所有的人,这样她就可以和裘德朋友共享节日之夜了。
类型:难度:
詹姆斯·马修·巴利
达林先生家里的三个小孩,经受不住由空中飞来的神秘野孩子彼得·潘的诱惑,很快也学会了飞行,趁父母不在,连夜飞出窗去,飞向奇异的“梦幻岛”。这岛上既有凶猛的野兽,又有原始部落中的“红人”,还有可怕的海盗,当然还有仙女和美人鱼,总之,经常出现在儿童梦中和幻想中的一切,这里都有;因此也就有与猛兽搏斗的打猎,有红人与海盗之间或孩子们与海盗之间的真正的战争。孩子们脱离了成人,无拘无束,自由自在,在彼得·潘的率领下,自己处理一切事务,尽情玩耍,也历经了各种危险。正如作者在书中所说:“在他们看来,没有妈妈照样可以过得很愉快。只有当妈妈的才认为,孩子离开了妈妈便不能生活。”可是后来,这些离家出走的孩子,尤其是其中的大姐姐温迪,开始想妈妈了,在她的动员下,孩子们告别了给他们带来过无限欢乐的“梦幻岛”,飞回了家中。后来他们都长成了大人。只有彼得·潘永不长大,也永不回家,他老在外面飞来飞去,把一代又一代的孩子带离家庭,让他们到“梦幻岛”上去享受自由自在的童年欢乐。作品的最后一句是这样写的:“只要孩子们是欢乐的、天真的、无忧无虑的,他们就可以飞向梦幻岛去。”
类型:难度: