In the house where he lived, dragons were painted on the walls and carved on the pillars and the four walls of his bedroom. There were dragons everywhere, up and down, front and back, with each dragon baring its teeth and brandishing its claws.
查看中文翻译
One day, the sky suddenly darkened, and then came wind, thunder and rain. The real dragon flew to Ye Gong's home. It poked its head into the window in the south and coiled its tail to the window in the north, rocking and rattling the whole house.
查看中文翻译
At the sight of this real dragon, Ye Gong was frightened out of his wits. He trembled all over and hurriedly hid himself.
查看中文翻译
Ye Gong was well-known for his fondness for dragons:
查看中文翻译
In the heavens there was a real dragon. It was very happy to hear that Ye Gong was so fond of dragons.
查看中文翻译
So it turned out that what Ye Gong liked was painted and carved fake dragons but not real ones.
查看中文翻译