第三十八章: 力量 Power

点击单词即可翻译
阅读模式下无法使用翻译功能
"Carlisle? Are you all right?" Edward gasped frantically.
查看中文翻译
"Yes. Why?"
查看中文翻译
I smiled grimly at him. "I am all over this."
查看中文翻译
Edward lurched away from me suddenly, his hand reaching out toward Carlisle. At the same time, I felt a much sharper jab against the shield where it wrapped protectively around Carlisle's light. It wasn't painful, but it wasn't pleasant, either.
查看中文翻译
"Chelsea is trying to break our bindings," Edward whispered. "But she can't find them. She can't feel us here…" His eyes cut to me. "Are you doing that?"
查看中文翻译
"Jane," Edward answered.
查看中文翻译
The moment that he said her name, a dozen pointed attacks hit in a second, stabbing all over the elastic shield, aimed at twelve different bright spots. I flexed, making sure the shield was undamaged. It didn't seem like Jane had been able to pierce it. I glanced around quickly; everyone was fine.
查看中文翻译
"Incredible," Edward said.
查看中文翻译
"Normal procedure," Edward answered brusquely. "They usually incapacitate those on trial so they can't escape."
查看中文翻译
"Why aren't they waiting for the decision?" Tanya hissed.
查看中文翻译
It probably wasn't very mature. But I figured it would take Aro about half a second to guess -- if he hadn't already -- that my shield was more powerful than Edward had known; I already had a big target on my forehead and there was really no point in trying to keep the extent of what I could do a secret. So I grinned a huge, smug smile right at Jane.
查看中文翻译
I looked across at Jane, who was staring at our group with furious disbelief. I was pretty sure that, besides me, she'd never seen anyone remain standing through her fiery assault.
查看中文翻译
Her eyes narrowed, and I felt another stab of pressure, this time directed at me.
查看中文翻译
I pulled my lips wider, showing my teeth.
查看中文翻译
"I told you this was our time," Vladimir said to Stefan.
查看中文翻译
Jane let out a high-pitched scream of a snarl. Everyone jumped, even the disciplined guard. Everyone but the ancients, who didn't so much as look up from their conference. Her twin caught her arm as she crouched to spring.
查看中文翻译
The Romanians started chuckling with dark anticipation.
查看中文翻译
"Just look at the witch's face," Stefan chortled.
查看中文翻译
Edward nodded. "His gift is slower than Jane's. It creeps. It will touch us in a few seconds."
查看中文翻译
I saw it then, when I had a clue of what to look for.
查看中文翻译
Alec patted his sister's shoulder soothingly, then tucked her under his arm. He turned his face to us, perfectly smooth, completely angelic.
查看中文翻译
I waited for some pressure, some sign of his attack, but I felt nothing. He continued to stare in our direction, his pretty face composed. Was he attacking? Was he getting through my shield? Was I the only one who could still see him? I clutched at Edward's hand.
查看中文翻译
"Are you okay?" I choked out.
查看中文翻译
"Yes," he whispered.
查看中文翻译
"Is Alec trying?"
查看中文翻译
A strange clear haze was oozing across the snow, nearly invisible against the white. It reminded me of a mirage -- a slight warping of the view, a hint of a shimmer. I pushed my shield out from Carlisle and the rest of the front line, afraid to have the slinking mist too close when it hit. What if it stole right through my intangible protection? Should we run?
查看中文翻译
A low rumbling murmured through the ground under our feet, and a gust of wind blew the snow into sudden flurries between our position and the Volturi's. Benjamin had seen the creeping threat, too, and now he tried to blow the mist away from us. The snow made it easy to see where he threw the wind, but the mist didn't react in any way. It was like air blowing harmlessly through a shadow; the shadow was immune.
查看中文翻译
Aro and Caius watched the opening earth with wide eyes. Marcus looked in the same direction without emotion.
查看中文翻译
The triangular formation of the ancients finally broke apart when, with a racking groan, a deep, narrow fissure opened in a long zigzag across the middle of the clearing. The earth rocked under my feet for a moment. The drifts of snow plummeted into the hole, but the mist skipped right across it, as untouched by gravity as it had been by wind.
查看中文翻译
They didn't speak; they waited, too, as the mist approached us. The wind shrieked louder but didn't change the course of the mist. Jane was smiling now.
查看中文翻译
The mist curled upward, seeking a breach, a weakness. It found none. The fingers of searching haze twisted upward and around, trying to find a way in, and in the process illustrating the astonishing size of the protective screen.
查看中文翻译
And then the mist hit a wall.
查看中文翻译
I could taste it as soon as it touched my shield -- it had a dense, sweet, cloying flavor. It made me remember dimly the numbness of Novocain on my tongue.
查看中文翻译
And then I knew that I could do this. Obviously, I would be the number-one priority, the first one to die, but as long as I held, we were on more than equal footing with the Volturi. We still had Benjamin and Zafrina; they had no supernatural help at all. As long as I held.
查看中文翻译
"I'll keep them off you."
查看中文翻译
My smile returned.
查看中文翻译
"I'd go after Jane and Alec myself, but I can do more good here."
查看中文翻译
"Jane's mine," Kate hissed. "She needs a taste of her own medicine."
查看中文翻译
Zafrina nodded solemnly. "No one will touch this young one," she promised Edward.
查看中文翻译
There were gasps on both sides of Benjamin's gorge.
查看中文翻译
I could see Alec's narrowed eyes, doubt on his face for the first time as his mist swirled harmlessly around the edges of my shield.
查看中文翻译
"No. You have to get to Demetri. Zafrina will keep them away from me."
查看中文翻译
"I'm going to have to concentrate," I whispered to Edward. "When it comes to hand to hand, it's going to be harder to keep the shield around the right people."
查看中文翻译
"And Alec owes me many lives, but I will settle for his," Vladimir growled from the other side. "He's mine."
查看中文翻译
"Well done, Bella!" Benjamin cheered in a low voice.
查看中文翻译
"I just want Caius," Tanya said evenly.
查看中文翻译
Aro, staring calmly at Alec's ineffective mist, finally spoke.
查看中文翻译
I shook my head angrily. I was tired of this charade. The bloodlust was igniting in me again, and I was sorry that I would help the others more by standing still. I wanted to fight.
查看中文翻译
"Let me remind you," Aro continued, "whatever the council's decision, there need be no violence here."
查看中文翻译
The others started divvying up opponents, too, but they were quickly interrupted.
查看中文翻译
"Before we vote," he began.
查看中文翻译
Edward snarled out a dark laugh.
查看中文翻译
Chelsea's attempt to sway us fluttered impotently against my shield. Aro's gaze swept across our hard eyes, looking for any indication of hesitation. From his expression, he found none.
查看中文翻译
Aro stared at him sadly. "It will be a regrettable waste to our kind to lose any of you. But you especially, young Edward, and your newborn mate. The Volturi would be glad to welcome many of you into our ranks. Bella, Benjamin, Zafrina, Kate. There are many choices before you. Consider them."
查看中文翻译
I knew he was desperate to keep Edward and me, to imprison us the way he had hoped to enslave Alice. But this fight was too big. He would not win if I lived. I was fiercely glad to be so powerful that I left him no way not to kill me.
查看中文翻译
I fought back a shriek of defiance to answer his cruel smirk.
查看中文翻译
"Let us vote, then," he said with apparent reluctance.
查看中文翻译
"I see no immediate danger. The child is safe enough for now. We can always reevaluate later. Let us leave in peace." His voice was even fainter than his brothers' feathery sighs.
查看中文翻译
Caius spoke with eager haste. "The child is an unknown quantity. There is no reason to allow such a risk to exist. It must be destroyed, along with all who protect it." He smiled in expectation.
查看中文翻译
Marcus lifted his uncaring eyes, seeming to look through us as he voted.
查看中文翻译
"I must make the deciding vote, it seems," Aro mused.
查看中文翻译
None of the guard relaxed their ready positions at his disagreeing words. Caius's anticipatory grin did not falter. It was as if Marcus hadn't spoken at all.
查看中文翻译
Suddenly, Edward stiffened at my side. "Yes!" he hissed.
查看中文翻译
I risked a glance at him. His face glowed with an expression of triumph that I didn't understand -- it was the expression an angel of destruction might wear while the world burned. Beautiful and terrifying.
查看中文翻译
There was a low reaction from the guard, an uneasy murmur.
查看中文翻译
"Aro?" Edward called, nearly shouted, undisguised victory in his voice.
查看中文翻译
Aro hesitated for a second, assessing this new mood warily before he answered. "Yes, Edward? You have something further…?"
查看中文翻译
"Perhaps," Edward said pleasantly, controlling his unexplained excitement. "First, if I could clarify one point?"
查看中文翻译
"Certainly," Aro said, raising his eyebrows, nothing now but polite interest in his tone. My teeth ground together; Aro was never more dangerous than when he was gracious.
查看中文翻译
"So, if we could only know for sure," Edward suggested, "exactly what she will become… then there would be no need for a council at all?"
查看中文翻译
"The danger you foresee from my daughter -- this stems entirely from our inability to guess how she will develop? That is the crux of the matter?"
查看中文翻译
"Yes, friend Edward," Aro agreed. "If we could but be positive… be sure that, as she grows, she will be able to stay concealed from the human world -- not endanger the safety of our obscurity…" He trailed off, shrugging.
查看中文翻译
Even more shrill. "Of course, my young friend. Nothing would please me more."
查看中文翻译
"If there was some way to be absolutely sure," Aro agreed, his feathery voice slightly more shrill. He couldn't see where Edward was leading him. Neither could I. "Then, yes, there would be no question to debate."
查看中文翻译
Aro's eyes narrowed. "She is absolutely unique. Her future can only be guessed at."
查看中文翻译
Edward chuckled exultantly. "Then I do have something more to offer."
查看中文翻译
"And we would part in peace, good friends once again?" Edward asked with a hint of irony.
查看中文翻译
I fought the shock, the sudden hope springing to life, as it threatened to distract me. The sickly-looking mist still swirled around the edges of my shield. And, as I struggled to focus, I felt again the sharp, stabbing pressure against my protective hold.
查看中文翻译
"Aro, would you ask Jane to stop attacking my wife?" Edward asked courteously. "We are still discussing evidence."
查看中文翻译
"Not absolutely unique," Edward disagreed. "Rare, certainly, but not one of a kind."
查看中文翻译
Aro raised one hand. "Peace, dear ones. Let us hear him out."
查看中文翻译
Then Alice danced into the clearing from the southwest, and I felt like the bliss of seeing her face again might knock me off my feet. Jasper was only inches behind her, his sharp eyes fierce. Close after them ran three strangers; the first was a tall, muscular female with wild dark hair -- obviously Kachiri. She had the same elongated limbs and features as the other Amazons, even more pronounced in her case.
查看中文翻译
Both sides were motionless in expectation. The Volturi witnesses scowled in fresh confusion.
查看中文翻译
Relief and violent joy surged through me. It took all my will to keep the shield where it was. Alec's mist still tested, seeking a weakness -- Jane would see if I left any holes.
查看中文翻译
"Why don't you join us, Alice?" Edward called loudly.
查看中文翻译
"Alice!" other voices murmured around me.
查看中文翻译
"Alice!"
查看中文翻译
Alice, Alice, Alice!
查看中文翻译
The pressure disappeared. Jane bared her teeth at me; I couldn't help grinning back at her.
查看中文翻译
"Alice," Aro breathed.
查看中文翻译
"Alice," Esme whispered in shock.
查看中文翻译
Alice!
查看中文翻译
And then I heard them running through the forest, flying, closing the distance as quickly as they could with no slowing effort at silence.
查看中文翻译
The next was a small olive-toned female vampire with a long braid of black hair bobbing against her back. Her deep burgundy eyes flitted nervously around the confrontation before her.
查看中文翻译
And the last was a young man… not quite as fast nor quite as fluid in his run. His skin was an impossible rich, dark brown. His wary eyes flashed across the gathering, and they were the color of warm teak. His hair was black and braided, too, like the woman's, though not as long. He was beautiful.
查看中文翻译
As he neared us, a new sound sent shock waves through the watching crowd -- the sound of another heartbeat, accelerated with exertion.
查看中文翻译
Alice leaped lightly over the edges of the dissipating mist that lapped at my shield and came to a sinuous stop at Edward's side. I reached out to touch her arm, and so did Edward, Esme, Carlisle.
查看中文翻译
There wasn't time for any other welcome. Jasper and the others followed her through the shield. All the guard watched, speculation in their eyes, as the latecomers crossed the invisible border without difficulty. The brawny ones, Felix and the others like him, focused their suddenly hopeful eyes on me.
查看中文翻译
Long enough for Kate and Vladimir to take Jane and Alec out of the equation? That was all I could ask for.
查看中文翻译
They had not been sure of what my shield repelled, but it was clear now that it would not stop a physical attack.
查看中文翻译
Edward, despite his absorption in the coup he was directing, stiffened furiously in response to their thoughts. He controlled himself and spoke to Aro again.
查看中文翻译
Caius snarled. "The time for witnesses is past! Cast your vote, Aro!"
查看中文翻译
I wondered how many Zafrina would be able to blind, and how much that would slow them.
查看中文翻译
As soon as Aro gave the order, the blitz would ensue, me the only object.
查看中文翻译
Aro raised one finger to silence his brother, his eyes glued to Alice's face.
查看中文翻译
"Alice has been searching for her own witnesses these last weeks," he said to the ancient. "And she does not come back empty-handed. Alice, why don't you introduce the witnesses you've brought?"
查看中文翻译
Hearing her voice… it was like she'd never left.
查看中文翻译
Alice stepped forward lightly and introduced the strangers. "This is Huilen and her nephew, Nahuel."
查看中文翻译
"Speak, Huilen," Aro commanded. "Give us the witness you were brought to bear."
查看中文翻译
The slight woman looked to Alice nervously. Alice nodded in encouragement, and Kachiri put her long hand on the little vampire's shoulder.
查看中文翻译
She came to me one day in secret and told me of the angel that found her in the woods, that visited her by night. I warned her." Huilen shook her head mournfully. "As if the bruises on her skin were not warning enough. I knew it was the Libishomen of our legends, but she would not listen. She was bewitched.
查看中文翻译
Caius's eyes tightened as Alice named the relationship between the newcomers. The Volturi witnesses hissed amongst themselves. The vampire world was changing, and everyone could feel it.
查看中文翻译
"I am Huilen," the woman announced in clear but strangely accented English. As she continued, it was apparent she had prepared herself to tell this story, that she had practiced. It flowed like a well-known nursery rhyme. "A century and a half ago, I lived with my people, the Mapuche. My sister was Pire. Our parents named her after the snow on the mountains because of her fair skin. And she was very beautiful -- too beautiful.
查看中文翻译
"I could not save her. The child ripped his way free of her, and she died quickly, begging all the while that I would care for her Nahuel. Her dying wish -- and I agreed.
查看中文翻译
"She told me when she was sure her dark angel's child was growing inside her. I didn't try to discourage her from her plan to run away -- I knew even our father and mother would agree that the child must be destroyed, Pire with it. I went with her into the deepest parts of the forest. She searched for her demon angel but found nothing. I cared for her, hunted for her when her strength failed. She ate the animals raw, drinking their blood. I needed no more confirmation of what she carried in her womb. I hoped to save her life before I killed the monster.
查看中文翻译
"He bit me, though, when I tried to lift him from her body. I crawled away into the jungle to die. I didn't get far -- the pain was too much. But he found me; the newborn child struggled through the underbrush to my side and waited for me. When the pain ended, he was curled against my side, sleeping.
查看中文翻译
"But she loved the child inside her. She called him Nahuel, after the jungle cat, when he grew strong and broke her bones -- and loved him still.
查看中文翻译
I felt a shudder tremble through Jacob's body. I didn't want to think about this yet. I would wait till the danger was past and I could concentrate.
查看中文翻译
"About seven years after my birth, more or less, I was full grown."
查看中文翻译
"Give or take a decade," he answered in a clear, beautifully warm voice. His accent was barely noticeable. "We don't keep track."
查看中文翻译
Aro's lips were pursed. He stared at the dark-skinned youth.
查看中文翻译
"And your diet?" Aro pressed, seeming interested in spite of himself.
查看中文翻译
Huilen bowed her head when she was finished and moved back so she was partially hidden behind Kachiri.
查看中文翻译
"And you reached maturity at what age?"
查看中文翻译
"I cared for him until he was able to hunt for himself. We hunted the villages around our forest, staying to ourselves. We have never come so far from our home, but Nahuel wished to see the child here."
查看中文翻译
Nahuel shrugged. "Not that I've noticed."
查看中文翻译
"Nahuel, you are one hundred and fifty years old?" he questioned.
查看中文翻译
"You have not changed since then?"
查看中文翻译
"Mostly blood, but some human food, too. I can survive on either."
查看中文翻译
"My sisters." Nahuel shrugged again.
查看中文翻译
A shocked murmur ran through all three groups.
查看中文翻译
"Yes, but none of the rest can."
查看中文翻译
Aro's eyebrows shot up. "The rest?"
查看中文翻译
"You were able to create an immortal?" As Aro gestured to Huilen, his voice was abruptly intense. I refocused on my shield; perhaps he was seeking a new excuse.
查看中文翻译
Aro stared wildly for a moment before composing his face.
查看中文翻译
Nahuel frowned.
查看中文翻译
"My father came looking for me a few years after my mother's death." His handsome face distorted slightly. "He was pleased to find me." Nahuel's tone suggested the feeling was not mutual. "He had two daughters, but no sons. He expected me to join him, as my sisters had.
查看中文翻译
"Perhaps you would tell us the rest of your story, for there seems to be more."
查看中文翻译
"He was surprised I was not alone. My sisters are not venomous, but whether that's due to gender or a random chance… who knows? I already had my family with Huilen, and I was not interested" -- he twisted the word -- "in making a change. I see him from time to time. I have a new sister; she reached maturity about ten years back."
查看中文翻译
Caius looked at me. "Your daughter, is she venomous?" he demanded harshly.
查看中文翻译
Aro stared into my eyes for a long, tense moment. I had no idea what he was searching for, or what he found, but after he had measured me for that moment, something in his face changed, a faint shift in the set of his mouth and eyes, and I knew that Aro had made his decision.
查看中文翻译
"Joham," Nahuel answered. "He considers himself a scientist. He thinks he's creating a new super-race." He made no attempt to disguise the disgust in his tone.
查看中文翻译
Caius growled. "We take care of the aberration here, and then follow it south," he urged Aro.
查看中文翻译
"Your father's name?" Caius asked through gritted teeth.
查看中文翻译
Caius looked to Aro for confirmation, but Aro was absorbed in his own thoughts. He pursed his lips and stared at Carlisle, and then Edward, and at last his eyes rested on me.
查看中文翻译
"No," I responded. Nahuel's head snapped up at Aro's question, and his teak eyes turned to bore into my face.
查看中文翻译
"Brother," he said softly to Caius. "There appears to be no danger. This is an unusual development, but I see no threat. These half-vampire children are much like us, it appears."
查看中文翻译
"Is that your vote?" Caius demanded.
查看中文翻译
"Perhaps we should speak with him," Aro agreed.
查看中文翻译
Caius scowled. "And this Joham? This immortal so fond of experimentation?"
查看中文翻译
"It is."
查看中文翻译
"Stop Joham if you will," Nahuel said flatly. "But leave my sisters be. They are innocent."
查看中文翻译
Maybe this was another trick.
查看中文翻译
Aro nodded, his expression solemn. And then he turned back to his guard with a warm smile.
查看中文翻译
"Dear ones," he called. "We do not fight today."
查看中文翻译
The guard nodded in unison and straightened out of their ready positions. The mist dissipated swiftly, but I held my shield in place.
查看中文翻译
I analyzed their expressions as Aro turned back to us. His face was as benign as ever, but unlike before, I sensed a strange blankness behind the facade. As if his scheming was over. Caius was clearly incensed, but his rage was turned inward now; he was resigned. Marcus looked… bored; there really was no other word for it. The guard was impassive and disciplined again; there were no individuals among them, just the whole. They were in formation, ready to depart. The Volturi witnesses were still wary; one after another, they departed, scattering into the woods. As their numbers dwindled, the remaining sped up.
查看中文翻译
Aro held his hands out to us, almost apologetic. Behind him, the larger part of the guard, along with Caius, Marcus, and the silent, mysterious wives, were already drifting quickly away, their formation precise once again. Only the three that seemed to be his personal guardians lingered with him.
查看中文翻译
Soon they were all gone.
查看中文翻译
"Leave in peace, Aro," Carlisle said stiffly. "Please remember that we still have our anonymity to protect here, and keep your guard from hunting in this region."
查看中文翻译
"Perhaps, in time, if you prove a friend to us again."
查看中文翻译
"I'm so glad this could be resolved without violence," he said sweetly. "My friend, Carlisle -- how pleased I am to call you friend again! I hope there are no hard feelings. I know you understand the strict burden that our duty places on our shoulders."
查看中文翻译
Aro bowed his head, the picture of remorse, and drifted backward for a moment before he turned around. We watched in silence as the last four Volturi disappeared into the trees.
查看中文翻译
"Of course, Carlisle," Aro assured him. "I am sorry to earn your disapproval, my dear friend. Perhaps, in time, you will forgive me."
查看中文翻译
It was very quiet. I did not drop my shield.
查看中文翻译
"Is it really over?" I whispered to Edward.
查看中文翻译
His smile was huge. "Yes. They've given up. Like all bullies, they're cowards underneath the swagger." He chuckled.
查看中文翻译
Alice laughed with him. "Seriously, people. They're not coming back. Everybody can relax now."
查看中文翻译
Cheers erupted. Deafening howls filled the clearing. Maggie pounded Siobhan on the back. Rosalie and Emmett kissed again -- longer and more ardently than before.
查看中文翻译
There was another beat of silence.
查看中文翻译
Benjamin and Tia were locked in each other's arms, as were Carmen and Eleazar. Esme held Alice and Jasper in a tight embrace. Carlisle was warmly thanking the South American newcomers who had saved us all. Kachiri stood very close to Zafrina and Senna, their fingertips interlocked. Garrett picked Kate up off the ground and swung her around in a circle.
查看中文翻译
"Of all the rotten luck," Stefan muttered. And then it hit.
查看中文翻译
Stefan spit on the snow. Vladimir ground his teeth together with a sour expression.
查看中文翻译
And I half-climbed the giant russet wolf to rip my daughter off his back and then crushed her to my chest. Edward's arms were around us in the same second.
查看中文翻译
"Forever," I promised her.
查看中文翻译
Jacob laughed his big, barky laugh and poked the back of my head with his nose.
查看中文翻译
"Forever," Edward echoed in my ear.
查看中文翻译
"Shut up," I mumbled.
查看中文翻译
We had forever. And Nessie was going to be fine and healthy and strong. Like the half -- human Nahuel, in a hundred and fifty years she would still be young. And we would all be together.
查看中文翻译
Happiness expanded like an explosion inside me -- so extreme, so violent that I wasn't sure I'd survive it.
查看中文翻译
"Nessie, Nessie, Nessie," I crooned.
查看中文翻译
"I get to stay with you?" Nessie demanded.
查看中文翻译
I couldn't speak anymore. I lifted my head and kissed him with a passion that might possibly set the forest on fire.
查看中文翻译
I wouldn't have noticed.
查看中文翻译
上一章目录下一章
Copyright © 2024 www.yingyuxiaoshuo.com 英语小说网 All Rights Reserved. 网站地图
Copyright © 2024 英语小说网