It was twelve o’clock on a blustery
winter night and Dr. James McDill
was where a married man of forty
ought to be at such an hour in that
season, sleeping soundly by the side of his
beloved wife. But his wife was not sleeping.
At the stroke of the hour, she had suddenly
awoke from refreshing slumber and become
aware of sounds as of persons moving softly
about the room, and after a little, seeing against
the windows faintly illuminated by a distant
street light, two dark figures, she perceived her
ears had not deceived her. Shaking her husband
unavailingly for a considerable time, in
her terror she finally cast discretion to the
winds and shouted:
“Burglars, Jim, burglars!”
Hardly had these words ceased, when the
electric lights were turned on and Dr. McDill
sat up in bed to find himself staring into the
muzzles of three revolvers, held by two masked
men, who stood looking over the footboard.
Bidding them move at their peril, the man with
two revolvers remained to guard the doctor
and his wife, while the other began to ransack
the room. As he did so, he carried on an
easy, if not eloquent, dissertation upon the
rights of man and the iniquitous conditions
which made it necessary for the poor and
oppressed to obtain by force, if they obtained
at all, any share in the privileges and riches of
the wealthy. As he discoursed, at times carried
away by his theme, he gave over his search
and paused to enforce his points with earnest
gestures. This caused the other robber some
disquietude and he cursed his compatriot and
the doctor and his wife with a use of epithets
that will not bear repeating and which showed
him to be none other than a low ruffian. At
last all the treasure in the room being taken
and the doctor being forced to accompany
them and disclose the repository of other
valuables, the robbers took their departure.
Some weeks after this, two persons suspected
of being responsible for certain robberies
were taken into custody and the doctor
called into court to identify them if possible.
“I noticed,” said he, “that the shorter of
the two masked men was prone to gesticulation
and that he had a fashion of holding his
arms close to his body, as if tied at the elbows,
and with hands fully open, fingers apart,
thumbs extended, and palms upward, waving
his forearms——”
At this juncture, the smile on the face of the
defendant’s counsel, occasioned by thus putting
his client upon his guard, was dispelled
by an angry exclamation from the person in
question, and denying with some loquacity and
even more vociferation that he ever made such
a gesture, at the close of his statement, behold,
he made the gesture!
By the doctor’s testimony was a chain of
incriminating evidence established that led to
a sentence of ten years’ imprisonment being
imposed upon the robbers. When he had
heard the sentence, he of the gestures turned
fiercely toward the doctor and cried:
“You’ll be killed for this, like other dogs
before you for the same cause. If you’re not
killed before I am discharged or escape, I’ll
kill you. But I am only one of many, a tried
band who avenge;” and hereupon he smote the
rail in front of him, “Knock, knock—knock;
knock, knock—knock.” And from several
parts of the silent room came answers, faint,
but distinct, two quick taps, a pause, and a
third, then all repeated. “Tap, tap—tap; tap,
tap—tap.”
The evidence of confederates, the quick
response to the appeal of their comrade, the
taps that came from everywhere and nowhere,
manifestation of the desperate men surrounding
him, might well have daunted the soul of any
man. Three sentences had been pronounced
that day, a term of years upon Jerry McGuire
and Barry O’Toole, but death upon James
McDill. You may depend upon it that the
doctor was none the more reassured when on
the morrow he learned that McGuire and
O’Toole had escaped. With their anger and
resentment yet hot within them, these men
would doubtless at once set about to encompass
his destruction, and he knew that when
once one of these societies had decreed the
death of a person who balked or incensed
them, every endeavor was used to put the
decree into effect. But, after a little, he took
courage from the very fact that was most
threatening. If these men, these desperate
and despicable scoundrels, could escape from
the barriers of stone and steel and the guardians
that surrounded them, why might not he
fight for his life and win in the struggle which
both reason and instinct told him was inevitable?
That those he loved most might not be
involved in the perils he felt certain he was
about to encounter and that his resolution and
his movements might not be hampered by
their presence and their fears, he found means
to persuade his wife to take the children for a
visit to their grandfather, and setting his affairs
in order and providing himself with two revolvers,
a bowie knife, and an Italian stiletto,
he even began to look forward to the approaching
struggle with something of that pleasure
which man experiences in the anticipation of
any contest; and there is indeed a certain keen
zest in playing the game where one’s stake is
one’s life.
On the evening of the day of his wife’s departure,
he was called to assist in an operation
at a hospital with which he had once been
connected, and unexpected complications arising,
it was not until two in the morning that
he started away. His man and carriage, that
he had ordered to await him, had gone. The
night was mild and it must have been weariness
or restiveness, that had caused the departure.
Although some distance lay between
the hospital and his home, he started afoot.
Not a soul was to been seen in the street, which,
thanks to the light of the moon late rising in
its last quarter, lay visible to his sight. As he
passed an alleyway, shortly after leaving the
hospital, his attention was attracted by the
sound of snores, and he discovered a man
whose features were well shrouded in the upturned
collar of an ulster, seated with his back
against a house wall, asleep. The man stirred
uneasily as he bent over him, but thinking it
best not to disturb him, the doctor passed on.
As he did so, he became conscious that the
snores had ceased, and looking back, he beheld
the man walk drowsily across the sidewalk and
finally stand gazing in the direction of the
hospital. The doctor began to hasten his
steps, but ever and anon glancing back, and
presently he saw the man was now looking
after him, that he leaned to the right and
leaned to the left, and stooped down in his
scrutinizing. Suddenly the man reached forward
with a cane, smote the sidewalk, “rap,
rap—rap; rap, rap—rap,” and taken up on
either side of the way, louder and louder as it
came up the street toward the now fleeing doctor,
from sequestered nooks between buildings,
ran the fateful, hurrying volley of “rap, rap—rap;
rap, rap—rap.” The last raps came right
behind the doctor’s heels at the mouth of an
alley he was clearing at a bound, and glancing
back, he saw a succession of men hurrying
silently after him at all speed. He was encumbered
with a long ulster, while his pursuers, if
they had worn overcoats, had now cast them
aside. The man just behind, apparently did
not wish to close in alone, preferring to allow
others to catch up and assist him, and at the
second block the doctor could hear two pairs
of heels behind him and a third pair just
beyond. The pursuers were gaining. Though
he would have to pause to do it, he must throw
off his overcoat. At the third corner, he tore
at the long garment, it swung under his feet,
and he pitched headlong——. He heard a cry
of savage joy and a rush of feet, a sudden great
soft whirr, and he arose to see an automobile
halted between him and his pursuers. A gentleman
of a rotund person, clothed in correct
evening dress and whose speech was of a
thickness to indicate recent indulgence in
intoxicating liquors, alighted from the carriage.
“I do not believe thish ish the place. No,
thish ish not the place I told you to come to,
driver. I’m glad it isn’t anyway, as I’m afraid
we’re too drunk to sing a serenade. Here’s
another man as’s drunk, too. So drunk he fell
down on hisself. Couldn’t leave him here.
Never go back on a man as is drunk. Get in
brother. Take you home with us. Get in.”
It is needless to say that Dr. McDill responded
to his invitation with the greatest
alacrity and gratitude. For the first time did
the rotund gentleman become aware that there
were other persons present. Some four of the
doctor’s pursuers had now gathered at the curb
of the crossing and the rest were coming
thither, though with no great haste, for they
were gentry to whom caution was second nature
and it was by no means certain what the
arrival of the automobile might portend. The
four at the curb, deterred from retreat by that
sense of shame which is not entirely absent
even in the lowest and most depraved, were
now insistently giving their rap to incite their
comrades to hasten. The rotund gentleman
walked around to that side of the carriage and
gazed at them with some degree of interest and
curiosity. “Rap, rap—rap; rap, rap—rap,”
went the sticks of the four and down the street
came answering raps and soon the four were
joined by two more.
“Don’t let him go now, we’ve almost got
him. We’d had him, if Red hadn’t gone to
sleep and let him get by. Come on, come on.”
The six rushed at the carriage, whereat the
rotund gentleman, with an agility not to be
looked for in one of his contour and condition,
received the foremost with smash, smash—smash,
in each eye and on the nose, and the
second likewise, when bidding the driver be
off, he leaped into the carriage with his comrades.
A single bullet whistled after them as
they whirled away.
“Rap, rap—rap. I rapped ’em,” said the
rotund gentleman. “I always did hate a
knocker.”
With your permission I will here interpolate
the remark that the further adventures of the
eminent surgeon with the mysterious confederacy
that sought his life, bore evidence
that these depraved and ruffianly men were
not without a certain rude artistic temperament
as well as a tinge of romance, and a dramatic
sense that many who write for the stage
might well envy them.
The elation of the doctor over his escape
from the toils of the thieves was not of long
duration. His breakfast was interrupted by a
call to the telephone and over the wires came
to his startled ears a hollow “knock, knock—knock;
knock, knock—knock.” At his office
door down town softly came “tap, tap—tap;
tap, tap—tap,” and snatch the door open as
hastily as he might, he saw nothing, heard
nothing, heard nothing but the electric bells
on the floors above and floors below calling for
the elevator: “buzz, buzz—buzz; buzz, buzz—buzz.”
He walked along State Street at the
busy hour of noon and all about him in the
throngs was the dull impact of canes upon
the pavement, “thud, thud—thud; thud, thud—thud.”
As he rode home in the street car at
nightfall, back of him in the train at street
corner after corner he heard passengers jingle
the bell for stopping, “ding, ding—ding; ding,
ding—ding.”
Although Dr. McDill was a man of great
native resolution and intrepid in the face of
known and seen dangers, the horrors of the
invisible forces of death everywhere surrounding
him so wore at his soul that he returned
down town and spent the night at a hotel. On
the morrow, he severely condemned himself
for this yielding to fear, for on the front steps
of his house lay the dead form of his great
watch dog, Jacques. There were evidences of
a struggle in which the assailants had not been
unscathed. Bits of cloth lay about and examining
the stains of blood that plentifully
blotched the walk, he discovered that some of
it was human blood.
“Ah,” he said, in deep self-reproach, “if I
had stayed here as I should, I would have been
able to fight with poor Jacques and brought
low some of my enemies. How easily I could
have fired from the upper windows as Jacques
made their presence known. It is evident that
the noise of the struggle was so great that the
fiends were afraid to continue the attack and
ran away.”
Philosophers and poets have found a theme
for dissertation in the fact that the dog leaves
his own kindred to dwell with man and fights
them in behalf of his master. It has ever
seemed to me that this were but half of the
tale, for full many a man loves his dog better
than the rest of mankind, and so the devotion
of the race of dogs finds return and recompense.
Outside his own family, there was no
living thing in the city of Chicago which had
so dwelt in the affections of Dr. McDill as the
dog Jacques. Of the truth of this, he had had
but dim realization until now and he was like
to burst with sorrow and with hatred of the vile
beings who had marked him and his for
slaughter. Lifting the stiff form of his humble
comrade, for the first time did he observe a
poniard thrust in the poor beast’s throat. The
blade impaled a piece of paper and upon it was
written the word “Knock.”
“Knock!” cried the doctor: “but henceforth
it shall be I that knock. Hasten the time when
we may meet, malignant knaves. Never
again shall I avoid you. Henceforth, I go
about my business as before, for it is thus that
I may expect the sooner to encounter you.”
An urgent matter would require the doctor’s
presence in the municipality of Evanston that
night. He could not expect to return before
twelve o’clock in the morning and of this informing
the cook, who in the temporary reduction
of the family carried on the household
without the aid of a second girl, he departed
northward. It was past the hour of one when
he let himself in the front door of his residence.
A pleasant savor of various viands
saluted his nostrils and in the drawing-room he
observed that the chairs and tables had all
been thrust against the wall as if to clear the
floor for dancing. In the dining-room, the
evidence of recent festivity was complete, for
the table was covered with the remnants of a
sumptuous repast. No words were needed to
tell him that Olga Blomgren, the cook, had
taken advantage of the foreknowledge of his
absence to entertain a wide circle of friends;
but here indeed was a mystery. Why had she
not set everything in order and removed all
traces of the entertainment? He moved toward
the kitchen in wonder and—his heart stood
still. The beams of the lamp held above his
head were shot back by the gleam of blue and
white satin, his wife’s favorite ball dress on
the kitchen floor. But it was not his wife’s
fair hair and snowy shoulders that, rising out
of the glistening blue and white, were striped
with a glistening red, but the snowy shoulders
and fair hair of poor Olga Blomgren. Thus
had she paid for her hour of magnificence.
Thus had death cut her down because the
maid’s form was of the same statuesque beauty
as her mistress’s. Tenderly the doctor stooped
to lift up the dead girl, stricken in her mistress’s
stead. There was a poniard in her
throat, and it impaled a piece of paper upon
which was written “Knock.”
“Knock, knock—” the next knock would
be upon his own heart.
Whatever design the doctor had held of not
appealing to the police for protection against
his invisible foes, his affairs had now reached a
point where the intervention of the officers of
the law could no longer be avoided. Poor
Jacques could be consigned to earth without
the intervention of priest or police, but the
murder of Olga was a matter for official investigation.
With that crafty and subtle way the
astute sleuths of the Chicago constabulary
have of informing the public through the intermediary
of the press of all measures projected
against evil-doers, of moves to be made, of
arrests to be attempted, all citizens were in
possession of the fact that owing to the startling
plot just brought to light, all gatherings
and coteries of men, especially at late hours,
were to be watched, investigated, and made to
give accounts of themselves. Dr. McDill
fumed at the turn affairs had taken. That the
confederacy of thieves would abandon their
attempts upon his life, was not to be dreamed
of. But they would forego the pleasure of
witnessing his death in the presence of all
assembled together. They would now delegate
the attack to a single individual, and in
event of his death, he could hope to carry with
him but one of his enemies.
Again was Dr. McDill called to the hospital
for a night operation. Leaving his driver
without, he cautioned him.
“August, I don’t want you to be fooled the
way you were before. If any man comes out
of the hospital and says I send word for you to
drive home without waiting for me, pay no
attention to him. Take no orders from anybody
but me.”
“All right. They can’t fool me vonce again
already.”
But when a cab drove up and let out a tall
gentleman in a silk hat, who went into the hospital,
and after a little the cab driver, a friendly
and talkative person of Irish extraction,
offered August a flask full of a beverage also
of Irish extraction, August took a drink.
“He told me not to take no orders yet
already from nobody but him. But he didn’t
say nothin’ about takin’ a drink vonce.”
“Take a drink twice, then, Hans,” said the
person of Irish extraction, “already, yet, and
by and by, too.”
It was all of four hours later that Dr. McDill
stepped out of the hospital door. He paused
under the light of the globe over the porch and
examining a large bag of water-proof silk, he
thrust therein a sponge upon which he poured
the contents of a small phial, after which, seeing
that a noose of string that closed the mouth
of the bag was not entangled, he strode briskly
toward his buggy. The side curtains were on
and consequently the interior was in a dark
shadow. Pausing a moment on the step, as if
to arrange his overcoat, he made a quick, dexterous
movement toward the person in the carriage
and, throwing the bag over his head,
pulled the noose. A terrific blow struck the
doctor in the breast, but the arm that struck it
fell powerless before it could be repeated and
the striker lurched forward on the dashboard
in the utter limpness of complete insensibility.
“It is not August,” said the doctor, straightening
up the hooded figure and taking the
reins. “How well was my precaution taken!
I believe that was the last knock that any
member of that band of diabolical assassins
will ever strike.”
In the private laboratory of his own home,
the doctor sat facing his captive, whom, after
binding hand and foot, he had restored to his
senses. The outlaw was the first to break the
silence.
“You’ve got me and you think you’ll do
me,” said the outlaw, with a succession of
oaths and vile epithets it would be needless as
well as improper for me to repeat. “But if
you harm me, my friends will more than pay
you up for it, just as they have everybody that
crossed them.”
“Your friends are of a mind to kill me,
whatever befall. Sparing or killing you, will
in nowise affect their purpose. Whatever may
come to-morrow, to-night you must obey my
commands.”
“I won’t do a thing you tell me to. I don’t
have to, see? My friends will look for you
just as soon as I don’t turn up, and it will go
hard with you.”
“Just as soon as you do not turn up with the
news you have killed me. We’ll see whether
you will do what I tell you to.”
“You dassen’t kill me. You’re afraid to kill
me. My friends would fix you and the law
would get you, if they did not.”
“Your profession relies upon the forbearance
and softheartedness of the public. You know
that those you rob hesitate to shoot. No such
hesitation hampers you. It is part of your
stock in trade to keep the public terrorized.
You kill all who disobey your orders, for if
people began to resist you successfully you
must needs go out of business. Did all put
aside their repugnance to shed blood and kill
your kind as they would wolves, we would have
no more of you.”
“You dassen’t kill me, you dassen’t kill
me,” cried the robber. It was the snarl of the
wild beast, hopelessly held in the toils.
“It is true that I hesitate to kill. I am not
proud of this hesitation, for the trend of the
best medical and sociological thought is now
toward the execution of all degenerates and
criminals, that they may not contaminate the
race with descendants. However, my office is
to save life and I cannot do otherwise. But I
am a surgeon, and every day I do things in the
effort to save and prolong life that to a layman
are repulsive and awful, more revolting to
him than the sight of bloodless death itself.
From the taking of human life I draw back.
But no repugnance, no horror, unsteadies my
hand elsewhere. The end of the crimes of
your devilish confederacy has come. The law
has not restrained you, could not. Your own
unparalleled wickedness has delivered you into
my hands. Many a man have you brought
low, many a family have you desolated.
Widows and orphans cry out against you, and
not in vain. I shall so knock your gang that
never again shall one of you harm even the
weakest. You shall all live, but it shall be
your prayer, if you black hearts can utter
prayer, that you be dead.”
The outlaw’s tongue moved thickly in a
mouth that dried suddenly at these solemn
words of the doctor. “You can’t do it, you
can’t do it, you can’t do it, you duffer——”
and his voice rumbled on in a long string of
imprecations.
The doctor seized him and carrying him to
the cellar, lay him against the coal bin. Then
the captive heard him in a room above engaged
upon some sort of carpentry, and whether it
was the captive’s imagination, or design of the
doctor, or whether unconsciously the doctor’s
mind had become possessed, the sounds of the
hammer as it drove nails and struck pieces of
wood into place echoed in the cellar; “knock,
knock—knock; knock, knock—knock.” Soon
the stairs groaned under the weight of the doctor
carrying some great contrivance, and the
outlaw found himself lying stretched out upon
some sort of operating chair, his ankles held in
a pair of stocks below, his outstretched arms
held by the wrists in a pair of stocks above.
All was black in the cellar, all but where a
single blood red bar of light from the open
door of the furnace fell upon the doctor turning
at the winch of the bed of torture upon
which lay the robber.
Hardly ten turns did he make, for at the first
little twinges of pain, premonishing the agonies
to come, the caitiff chattered in terror promises
to do all the doctor should order, and so was
released. Cringing and fawning, the outlaw
heard what he was required to do. He was to
write a letter. In this, he was to tell of the
method of his capture. He was to say he was
confined in a second-story room, feet and hands
shackled, and that he was also chained to a
staple in the floor. (That this all might be
true, the doctor took him to a second-story
room and so fettered him.) He found himself
able to use his hands to write, and, happily,
discovered writing material and stamps upon a
table. He would write a letter and throw it on
the porch below, where perhaps the postman
would find it and send it to its destination. He
asked help. His friends must come that
night. The doctor would be on guard, and who
could say he would not call in others? The
doors and windows were all well secured, all
but a cellar window on the east side. (Of this,
the doctor informed him, that he, the doctor,
might not be guilty of instigating the writing
of anything that was false in any particular.)
They must enter by this window. The door
leading above stairs from the cellar could be
easily forced and the noise thus occasioned
could not be heard outside of the house. They
must come at two in the morning. Come
before another dawn, as the doctor was going
to hold him one day before turning him over to
the police, hoping the gang would do something
to involve themselves in some way they
would not if the police were after them with a
hue and cry.
The outlaw wrote the letter as ordered, addressed
it to Barry O’Toole, and threw it out
of the window. It fell beyond the porch, on
the ground. But this the doctor remedied by
hiring a small boy for ten cents to pick it up
and put it in a mail box. After which, the
doctor betook himself to the nearest extensive
hardware establishment.
At two o’clock the next morning, the beams
of a dark lantern shone athwart the darkness
of the cellar of Dr. McDill’s residence.
“It’s all right, boys. I can smell escaping
gas, but it’s all right. There’s nobody in
there. Now for the doctor. We’ll kill him
and all who are in there with him, and burn
the house,” said a voice behind the lantern,
and one after another, eleven burly men
dropped into the cellar through the narrow
east window high in the wall. As the feet of
the last man struck the ground, there was a
sound as of a rope jerked by some one in the
orifice by which they had just entered, and
they heard two succeeding crashes within the
cellar, followed by the slam of an iron shutter
over the window. There was a sound of a
spasmodic rush upon the cellar stairs and a
beating upon the door, and then a succession
of softer sounds, as of men rolling down stairs,
and then silence.
A match was struck upon the outside of the
iron shutter. It revealed the face of Dr. McDill,
lighting a cigar.
“The gas alone would have been almost
sufficient. But when all those bottles of ether
and chloroform broke—— I had better open
the window so it will work off and I can get
them out. I will write to my wife to stay away
two months longer. Olga is dead and Kate is
gone. I’ll discharge August to-morrow, as he
deserves. The field is clear.”
One morning, as Hans Olson, cook of the
King Olaf Magnus, staunch schooner engaged
in the shingle trade between Chicago and the
city of Manistee, state of Michigan, on this
particular morning lying in the Chicago River—on
this morning, as Mr. Olson was pouring
overboard some dishwater, preparing the
breakfast for the yet sleeping crew, he was
horrified to see floating in the current that
would eventually carry them past the great city
of St. Louis, twelve naked human arms.
Despite his horror and alarm at this grewsome
array of severed members, he noted that so far
as he could observe, they were all left arms,
forearms, disjointed at the elbows. Subsequent
examination but added to the mystery.
It was no trick of medical students intended to
set the town agog. They were not dissecting
subjects, but limbs lately taken from living
bodies, and they were detached with the highest
skill known to the art of chirurgery. The
town talked and it was a day’s wonder, but the
solving of the mystery proving impossible, it
was passing into tradition when all were horrified
anew to hear that Johannes Klubertanz, a
member of the great and honest German-American
element, while walking through Lincoln
Park early one morning, stumbled over
some objects which, upon examination, proved
to be twelve human forearms, right forearms!
Again were the wisest baffled in even guessing
at this riddle, as they were a third time,
when one Prosper B. Shaw came with the story
that while rowing down in the drainage canal,
he had come upon, floating gently along, dissevered
at the knee joint, twelve human legs!
The whole community shuddered at the dark
secret hidden in their midst, but at last came
the answer, yet not the answer. Of all strange
crews that mortal sight has gazed upon, that
was the strangest, that dozen men who out of
nowhere appeared suddenly in the streets one
morning, armless all, all with wooden left
legs. Their story you would ask in vain, for
just the little chord by which the tongue forms
intelligible words was gone. Their babblings
came just to the border of articulate speech,
but not beyond. Torrents of half-formed
words they poured forth, but only half-formed,
and to their mouthed jabber the crowd
listened without understanding. Did you
thrust a pencil in their jaws and bid them
write their tale? Gone was some little muscle
that grips the jaws and the pencils lolled
between teeth that could not nip them. And
as for their lips, oh, their mouths, their
mouths! Such an example of the chirurgery
that has to do with the altering of the human
face had never before been witnessed, for
nature had never made those faces. One such
countenance she might have made in cruel
sport, but never twelve, and twelve altogether,
as like as peas in a pod, twelve human jack
o’lanterns, twelve travesties upon humanity’s
front. Howsoever they might once have
looked, not even their own mothers could
know them now. Around each eye the same
wrinkles led away. On each face was a bulbous
nose. But the mouths, oh, the mouths!
Each was drawn back over the teeth in a perpetual
grin, each was upturned at corners which
ended well nigh in the middle of the cheek.
Here were the victims of the horrors that had
made the city shudder, but dumb and unrecognizable.
In all the thousands that looked at
them, not one could say he had ever seen
them before. In all these thousands, there
was not one to whom they could speak. There
were their stiff faces, frozen into that terrible
perpetual grin, so many idols of wood, save for
their eyes, and they were the only things that
lived in their dead faces.
Such rudimentary human beings it would be
hard to conceive, and so after a while it occurred
to some one that the same scientific
methods that discover and disclose to us the
modes of life, the habits, and even thoughts
of primitive and rudimentary man, might be
devoted to establishing a means of communication
with them and unveil the secret the
whole world was eager to know. Accordingly,
they were taken to the University of Chicago
and turned over to the department of anthropology.
The learned expounders of this science
were not long in devising a simple means
of communication. The twelve unfortunates
were seated upon a recitation bench and a
doctor of philosophy wrote out an alphabet
upon the blackboard.
“One rap of your foot will be A,” said the
doctor of philosophy. “Two will be B. Two
raps, a pause, and one will be C. We will
soon learn your story.”
At this moment, the reverberations of a
prodigious blow upon the door outside echoed
through the room, “bang, bang—bang, bang,
bang—bang.”
Unaccountably startled, as if at the hearing
of some portent, the professor stood rooted to
the spot for a moment, and then was about to
leap to the door, when the simulacrums before
him sprang to their feet and with a tremendous
stamping, smote their wooden legs upon the
floor, “stamp, stamp—stamp, stamp, stamp—stamp.”
The professor stared at the twelve mutes.
There were their immobile faces, as wooden as
their wooden legs, wearing their perpetual
grin, but the westering sun shone on their eyes
and there he saw an abject, grovelling fear,
dreadful to behold, the master passion of
twelve souls, slaves to some mysterious will
which had just made itself manifest out of the
unseen. By what means the will had gained
this ascendancy, the terrible disfigurements of
their remnants of bodies told only too well,
and he who ran could read the utter prostration
before the power which in their lives had been
the greatest and most terrible in the universe.
Again, far off in a distant corridor of the
building, slowly rumbled to them: “knock,
knock—knock; knock, knock—knock,” and
the twelve unfortunates, like so many automatons,
gave token of their obedience. They
had been warned to keep the secret.
And so was foiled the attempts of the learned
anthropologists to hold converse with these
rudimentary beings. The alphabet of such
elaborate devisings went for naught. Never
did the twelve persons in the state of primitive
culture get further than the letter C: “knock,
knock—knock; knock, knock—knock.”
