第十八章

点击单词即可翻译
阅读模式下无法使用翻译功能
They both gaped at the weird plants that filled the closet.
查看中文翻译
"Look!" Margaret cried, her heart thudding. She suddenly felt dizzy. She gripped the side of the closet to steady herself.
查看中文翻译
Were they plants?
查看中文翻译
"I -- don't believe this," Casey said quietly, his voice trembling as he stared into the long, narrow supply closet.
查看中文翻译
"Ohh." Margaret followed Casey's stare. Casey was right. The tall, leafy plant appeared to have a green, human arm descending from its stalk.
查看中文翻译
Margaret's eyes darted around the closet. To her horror, she realized that several plants seemed to have human features -- green arms, a yellow hand with three fingers poking from it, two stumpy legs where the stem should be. She and her brother both cried out when they saw the plant with the face. Inside a cluster of broad leaves there appeared to grow a round, green tomato. But the tomato had a human-shaped nose and an open mouth, from which it repeatedly uttered the most mournful sighs and groans.
查看中文翻译
"Look at that one!" Casey cried, taking a step back, stumbling into Margaret. "It has an arm!"
查看中文翻译
Under the dim ceiling bulb, they bent and writhed, groaning, breathing, sighing. Branches shook, leaves shimmered and moved, tall plants leaned forward as if reaching out to Margaret and Casey.
查看中文翻译
"Wait!" Margaret cried, pulling her hand out of Casey's. She spotted something on the closet floor behind the moaning, shifting plants. "Casey -- what's that?" she asked, pointing.
查看中文翻译
She struggled to focus her eyes in the dim light of the closet. On the floor behind the plants, near the shelves on the back wall, were two human feet.
查看中文翻译
Margaret stepped cautiously into the closet. The feet, she saw, were attached to legs.
查看中文翻译
"Let's get out of here!" Casey cried, grabbing Margaret's hand in fear and tugging her away from the closet. "This is -- gross!"
查看中文翻译
The plants moaned and sighed. Green, fingerless hands reached out to Margaret and Casey. A yellow, sick-looking plant near the wall made choking sounds. A tall flowering plant staggered toward them, thin, tendril-like arms outstretched.
查看中文翻译
"No. Look. There's someone back there," Margaret said, staring hard.
查看中文翻译
Another plant, a short plant with clusters of broad, oval leaves, had two green, nearly human faces partly hidden by the leaves, both wailing through open mouths.
查看中文翻译
"Margaret -- let's go!" Casey pleaded.
查看中文翻译
"I have to see who it is," Margaret said.
查看中文翻译
"Dad!" she cried.
查看中文翻译
"No -- stop!" Casey cried, and pulled her back by the shoulders.
查看中文翻译
"It can't be Dad!" Casey said, still holding her by the shoulders. "Dad is at the airport -- remember?"
查看中文翻译
She took a deep breath and held it. Then, ignoring the moans, the sighs, the green arms reaching out to her, the hideous green-tomato faces, she plunged through the plants to the back of the closet.
查看中文翻译
"A person. Not a plant," Margaret said. She took another step. A soft green arm brushed against her side.
查看中文翻译
Their father stared up at them, pleading with his eyes. "Mmmmm!" he cried, struggling to talk through the gag.
查看中文翻译
"Huh?"
查看中文翻译
"Margaret, what are you doing?" Casey asked, his voice high and frightened.
查看中文翻译
Margaret dived to the floor and started to untie him.
查看中文翻译
"Casey, let go of me. What's wrong with you?" Margaret cried angrily. "It's Dad. He --"
查看中文翻译
"Margaret --" Casey was beside her. He lowered his eyes to the floor. "Oh, no!"
查看中文翻译
Her father was lying on the floor, his hands and feet tied tightly with plant tendrils, his mouth gagged by a wide strip of elastic tape.
查看中文翻译
"No -- don't!" Casey insisted.
查看中文翻译
Margaret turned her eyes to her father's head. He was bareheaded. No Dodgers cap. He had tufts of green leaves growing where his hair should be.
查看中文翻译
"Okay, okay," Margaret said. "I'll just pull the tape off his mouth. I won't untie him."
查看中文翻译
"Mmmmmmm!" their father continued to plead, struggling at the tendrils that imprisoned him.
查看中文翻译
Behind them, the plants seemed to be moaning in unison, a terrifying chorus. A tall plant fell over and rolled toward the open closet door.
查看中文翻译
"How did you get in here?" Casey demanded, standing above him, hands on his hips, staring down at him suspiciously. "We saw you leave for the airport."
查看中文翻译
"Kids -- I'm so glad to see you," Dr. Brewer said. "Quick! Untie me."
查看中文翻译
She reached down and tugged at the elastic tape until she managed to get it off.
查看中文翻译
"I've got to untie him," Margaret told her brother. "Let go of me."
查看中文翻译
"No," Casey insisted. "Margaret -- look at his head."
查看中文翻译
"We've already seen that," Margaret snapped. "It's a side effect, remember?" She reached down to pull at her father's ropes.
查看中文翻译
Behind them, plants moaned and cried.
查看中文翻译
"It wasn't me. It's a plant," Dr. Brewer said. "It's a plant copy of me."
查看中文翻译
"I'll explain everything. I promise," he pleaded. "Hurry. Our lives are at stake. Mr. Martinez is in here, too."
查看中文翻译
"Please. There's no time to explain," their father said urgently, raising his leaf-covered head to look toward the closet doorway. "Just untie me. Quick!"
查看中文翻译
"Dad --" Casey said.
查看中文翻译
"No!" Casey insisted. "How do we know you're telling the truth?"
查看中文翻译
Startled, Margaret turned her eyes to the far wall. Sure enough, Mr. Martinez also lay on the floor, bound and gagged.
查看中文翻译
"That wasn't me," Dr. Brewer said. "I've been locked in here for days."
查看中文翻译
"Yes. Please -- untie me!"
查看中文翻译
"Huh?" Casey cried.
查看中文翻译
"The father we've been living with? He's a plant?" Margaret cried, swallowing hard.
查看中文翻译
Margaret couldn't stand it anymore. "I'm untying him," she told Casey, and bent down to start grappling with the tendrils.
查看中文翻译
"But we saw you --" Margaret started.
查看中文翻译
Margaret reached for the tendrils.
查看中文翻译
"Let me out -- please!" her father cried.
查看中文翻译
Finally, they had loosened them enough so their father could slip out. He climbed to his feet slowly, stretching his arms, moving his legs, bending his knees. "Man, that feels good," he said, giving Margaret and Casey a grim smile.
查看中文翻译
Her father sighed gratefully. Casey bent down and reluctantly began working at the tendrils, too.
查看中文翻译
"Dad -- should we untie Mr. Martinez?" Margaret asked.
查看中文翻译
But, without warning, Dr. Brewer pushed past the two kids and made his way out of the closet.
查看中文翻译
He spun around to face them, holding the thick axe handle with both hands. His face frozen with determination, he started toward them.
查看中文翻译
"Dad -- whoa! Where are you going?" Margaret called.
查看中文翻译
"You said you'd explain everything!" Casey insisted. He and his sister ran through the moaning plants, following their father.
查看中文翻译
"Dad -- what are you doing?" Margaret cried.
查看中文翻译
Margaret and Casey both gasped as he picked up an axe.
查看中文翻译
"I will. I will." Breathing hard, Dr. Brewer strode quickly to the woodpile against the far wall.
查看中文翻译
上一章目录下一章
Copyright © 2024 www.yingyuxiaoshuo.com 英语小说网 All Rights Reserved. 网站地图
Copyright © 2024 英语小说网