拉庞翠儿 Rapunzel

点击单词即可翻译
阅读模式下无法使用翻译功能
"What is the matter, dear wile?"
查看中文翻译
There once lived a man and his wife, who had long wished for a child, but in vain. Now there was at the back of their house a little window which overlooked a beautiful garden full of the finest vegetables and flowers; but there was a high wall all round it, and no one ventured into it, for it belonged to a witch of great might, and of whom all the world was afraid. One day, when the wife was standing at the window, and looking into the garden, she saw a bed filled with the finest rampion; and it looked so fresh and green that she began to wish for some; and at length she longed for it greatly.
查看中文翻译
This went on for days, and she knew she could not get the rampion, she pined away, and grew pale and miserable. Then the man was uneasy, and asked:
查看中文翻译
"Oh," answered she,"I shall die unless I can have some of that rampion to eat that grows in the garden at the back of our house.
查看中文翻译
The man, who loved her very much, thought to himself:
查看中文翻译
"Rather than lose my wife I will get some rampion, cost what it will."
查看中文翻译
So in the twilight he climbed over the wall into the witch's garden, plucked hastily a handful of rampion and brought it to his wife. She made a salad of it at once, and ate of it to her heart's content. But she liked it so much, and it tasted so good, that the next day she longed for it thrice as much as she had done before; if she was to have any rest the man must climb over the wall once more. So he went in the twilight again; and as he was climbing back, he saw, all at once, the witch standing before him, and was terribly frightened, as she cried, with angry eyes:
查看中文翻译
Then the witch said:"If what you tell me is true, you may have as much rampion as you like, on one condition-the child thatwill come into the world must be given to me. I will be kind to the child, and care for it like a mother."
查看中文翻译
"How dare you climb over into my garden like a thief, and steal my rampion! It shall be the worse for you!"
查看中文翻译
" Oh," answered he," be merciful rather than just. I have only done it through necessity; for my wife saw your rampion out of the window, and became possessed with so great a longing that she would have died if she could not have had some to eat."
查看中文翻译
In his distress of mind the man promised everything; and when the time came when the child was born, the witch appeared and, giving the child the name of Rapunzel (which is the same as rampion), she took it away with her.
查看中文翻译
Rapunzel had beautiful long hair that shone like gold. When she heard the voice of the witch she would undo the fastening of the upper window, unbind the plaits of her hair, and let it down twenty ells below, and the witch would climb up by it.
查看中文翻译
Rapunzel was the most beautiful child in the world. When she was twelve years old the witch shut her up in a tower in the midst of a wood, and it had neither steps nor door, only a small window above. When the witch wished to be let in, she would stand below and would cry:
查看中文翻译
"Rapunzel, Rapunzel! Let down your hair!"
查看中文翻译
After they had lived thus a few years it happened that as the King's son was riding through the wood, he came to the tower; and as he drew near he heard a voice singing so sweetly that he stood still and listened. It was Rapunzel in her loneliness trying to pass away the time with sweet songs. The King's son wished to go in to her, and sought to find a door in the tower, but there was none. So he rode home, but the song had entered into his heart, and every day he went into the wood and listened to it. Once, as he was standing there under a tree, he saw the witch come up, and listened while she called out:
查看中文翻译
"Since that is the ladder, I will climb it, and seek my fortune." And the next day, as soon as it began to grow dusk, he went to the tower and cried:
查看中文翻译
Then he saw how Rapunzel let down her long tresses, and how the witch climbed up by it and went in to her, and he said to himself:
查看中文翻译
"Oh Rapunzel, Rapunzel! Let down your hair."
查看中文翻译
And she let down her hair, and the King's son climbed up by it.
查看中文翻译
and she put her hand into his hand, saying:
查看中文翻译
"O Rapunzel, Rapunzel! Let down your hair."
查看中文翻译
Rapunzel was greatly terrified when she saw that a man had come in to her, for she had never seen one before; but the King's son began speaking so kindly to her, and told how her singing had entered into his heart, so that he could have no peace until he had seen her herself. Then Rapunzel forgot her terror, and when he asked her to take him for her husband, and she saw that he was young and beautiful, she thought to herself:
查看中文翻译
"I would willingly go with you, but I do not know how I shall get out. When you come, bring each time a silken rope, and I will make a ladder, and when it is quite ready I will get down by it out of the tower, and you shall take me away on your horse."They agreed that be should come to her every evening, as the old woman came in the daytime. So the witch knew nothing of all this until once Rapunzel said to her unwittingly:
查看中文翻译
"I certainly like him much better than the old mother Gothel,"
查看中文翻译
"Oh wicked child," cried the witch,"What is this I hear! I thought I had hidden you from all the world, and you have betrayed me!"
查看中文翻译
"You are much heavier to draw up, Mother Gothel, than the King's son, who has just left me!"
查看中文翻译
The same day on which she took Rapunzel away she went back to the tower in the evening and made fast the severed locks of hair to the window hasp, and the King's son came and cried:
查看中文翻译
In her anger she seized Rapunzel by her beautiful hair, struck her several times with her left hand, and then grasping a pair of shears in her right-snip, snip-the beautiful locks lay on the ground. And she was so hard-hearted that she took Rapunzel and put her in a waste and desert place, where she lived in great woe and misery.
查看中文翻译
"Rapunzel, Rapunzel! Let down your hair"
查看中文翻译
Then she let the hair down, and the King's son climbed up, but instead of his dearest Rapunzel he found the witch looking at him with wicked, glistening eyes.
查看中文翻译
" Aha!" cried she, mocking him," you came foryour darling, but the sweet bird sits no longer in the nest, and sings no more; the cat has got her, and will scratch out your eyes as well! Rapunzel is lost to you; you will see her no more."
查看中文翻译
So he wandered several years in misery until at last he came to the desert place where Rapunzel lived with her twin-children that she had borne, a boy and a girl.
查看中文翻译
The King's son was beside himself with grief, and in his agony he sprang from the tower: he escaped with life, but the thorns on which he fell put out his eyes. Then he wandered blind through the wood, eating nothing but roots and berries, and doing nothing but lament and weep for the loss of his dearest wife.
查看中文翻译
At first he heard a voice that he thought he knew, and when he reached the place from which it seemed to come Rapunzel knew him, and fell on his neck and wept. And when her tears touched his eyes they became clear again, and he could see with them as well as ever.
查看中文翻译
Then he took her to his kingdom, where he was received with great joy, and there they lived long and happily.
查看中文翻译
上一章目录下一章
Copyright © 2024 www.yingyuxiaoshuo.com 英语小说网 All Rights Reserved. 网站地图
Copyright © 2024 英语小说网