Book 5 Chapter 12

点击单词即可翻译
阅读模式下无法使用翻译功能
IN THE EVENING Prince Andrey and Pierre got into the coach and drove to Bleak Hills. Prince Andrey watched Pierre and broke the silence from time to time with speeches that showed he was in a good humour.
Pointing to the fields, he told him of the improvements he was making in the management of his land.
Pierre preserved a gloomy silence, replying only by monosyllables, and apparently plunged in his own thoughts.
Pierre was reflecting that Prince Andrey was unhappy, that he was in error, that he did not know the true light, and that he ought to come to his aid; enlighten him and lift him up. But as soon as he began to deliberate on what he would say, he foresaw that Prince Andrey with one word, one argument, would annihilate everything in his doctrine; and he was afraid to begin, afraid of exposing his most cherished and holiest ideas to possible ridicule.
No, what makes you think so?” Pierre began all at once, lowering his head and looking like a butting bull; “what makes you think so? You ought not to think so.
Think so, about what?” asked Prince Andrey in surprise.
About life. About the destination of man. It can't be so. I used to think like that, and I have been saved, do you know by what?—freemasonry. No, you must not smile. Freemasonry is not a religious sect, nor mere ceremonial rites, as I used to suppose; freemasonry is the best, the only expression of the highest, eternal aspects of humanity.” And he began expounding to Prince Andrey freemasonry, as he understood it.
He said that freemasonry is the teaching of Christianity, freed from its political and religious fetters; the teaching of equality, fraternity, and love.
Our holy brotherhood is the only thing that has real meaning in life; all the rest is a dream,” said Pierre. “You understand, my dear fellow, that outside this brotherhood all is filled with lying and falsehood, and I agree with you that there's nothing left for an intelligent and good-hearted man but, like you, to get through his life, only trying not to hurt others. But make our fundamental convictions your own, enter into our brotherhood, give yourself up to us, let us guide you, and you will at once feel yourself, as I felt, a part of a vast, unseen chain, the origin of which is lost in the skies,” said Pierre, looking straight before him.
Prince Andrey listened to Pierre's words in silence. Several times he did not catch words from the noise of the wheels, and he asked Pierre to repeat what he had missed. From the peculiar light that glowed in Prince Andrey's eyes, and from his silence, Pierre saw that his words were not in vain, that Prince Andrey would not interrupt him nor laugh at what he said.
They reached a river that had overflowed its banks, and had to cross it by a ferry. While the coach and horses waited they crossed on the ferry. Prince Andrey with his elbow on the rail gazed mutely over the stretch of water shining in the setting sun.
Well, what do you think about it?” asked Pierre. “Why are you silent
What do I think? I have heard what you say. That's all right,” said Prince Andrey. “But you say, enter into our brotherhood, and we will show you the object of life and the destination of man, and the laws that govern the universe. But who are we?—men? How do you know it all? Why is it I alone don't see what you see? You see on earth the dominion of good and truth, but I don't see it.
Pierre interrupted him. “Do you believe in a future life?” he asked.
In a future life?” repeated Prince Andrey.
But Pierre did not give him time to answer, and took this repetition as a negative reply, the more readily as he knew Prince Andrey's atheistic views in the past. “You say that you can't see the dominion of good and truth on the earth. I have not seen it either, and it cannot be seen if one looks upon our life as the end of everything. On earth, this earth here” (Pierre pointed to the open country), “there is no truth—all is deception and wickedness. But in the world, the whole world, there is a dominion of truth, and we are now the children of earth, but eternally the children of the whole universe. Don't I feel in my soul that I am a part of that vast, harmonious whole? Don't I feel that in that vast, innumerable multitude of beings, in which is made manifest the Godhead, the higher power—what you choose to call it—I constitute one grain, one step upward from lower beings to higher ones? If I see, see clearly that ladder that rises up from the vegetable to man, why should I suppose that ladder breaks off with me and does not go on further and further? I feel that I cannot disappear as nothing does disappear in the universe, that indeed I always shall be and always have been. I feel that beside me, above me, there are spirits, and that in their world there is truth.
Yes, that's Herder's theory,” said Prince Andrey. “But it's not that, my dear boy, convinces me; but life and death are what have convinced me. What convinces me is seeing a creature dear to me, and bound up with me, to whom one has done wrong, and hoped to make it right” (Prince Andrey's voice shook and he turned away), “and all at once that creature suffers, is in agony, and ceases to be.… What for? It cannot be that there is no answer! And I believe there is.… That's what convinces, that's what has convinced me,” said Prince Andrey.
Just so, just so,” said Pierre; “isn't that the very thing I'm saying
No. I only say that one is convinced of the necessity of a future life, not by argument, but when one goes hand-in-hand with some one, and all at once that some one slips away yonder into nowhere, and you are left facing that abyss and looking down into it. And I have looked into it
Well, that's it then! You know there is a yonder and there is some one. Yonder is the future life; Some One is God.
Prince Andrey did not answer. The coach and horses had long been taken across to the other bank, and had been put back into the shafts, and the sun had half sunk below the horizon, and the frost of evening was starring the pools at the fording-place; but Pierre and Andrey, to the astonishment of the footmen, coachmen, and ferrymen, still stood in the ferry and were still talking.
If there is God and there is a future life, then there is truth and there is goodness; and the highest happiness of man consists in striving for their attainment. We must live, we must love, we must believe,” said Pierre, “that we are not only living to-day on this clod of earth, but have lived and will live for ever there in everything” (he pointed to the sky). Prince Andrey stood with his elbow on the rail of the ferry, and as he listened to Pierre he kept his eyes fixed on the red reflection of the sun on the bluish stretch of water. Pierre ceased speaking. There was perfect stillness. The ferry had long since come to a standstill, and only the eddies of the current flapped with a faint sound on the bottom of the ferry boat. It seemed to Prince Andrey that the lapping of the water kept up a refrain to Pierre's words: “It's the truth, believe it.
Prince Andrey sighed, and with a radiant, childlike, tender look in his eyes glanced at the face of Pierre—flushed and triumphant, though still timidly conscious of his friend's superiority.
Yes, if only it were so!” he said. “Let us go and get in, though,” added Prince Andrey, and as he got out of the ferry he looked up at the sky, to which Pierre had pointed him, and for the first time since Austerlitz he saw the lofty, eternal sky, as he had seen it lying on the field of Austerlitz, and something that had long been slumbering, something better that had been in him, suddenly awoke with a joyful, youthful feeling in his soul. That feeling vanished as soon as Prince Andrey returned again to the habitual conditions of life, but he knew that that feeling—though he knew not how to develop it—was still within him. Pierre's visit was for Prince Andrey an epoch, from which there began, though outwardly unchanged, a new life in his inner world.
上一章目录下一章
Copyright © 2024 www.yingyuxiaoshuo.com 英语小说网 All Rights Reserved. 网站地图
Copyright © 2024 英语小说网