Book 3 Chapter 4

点击单词即可翻译

WHEN PRINCESS MARYA went into the room, Prince Vassily and his son were already in the drawing-room, talking to the little princess and Mademoiselle Bourienne. When she walked in with her heavy step, treading on her heels, the gentlemen and Mademoiselle Bourienne rose, and the little princess, with a gesture indicating her to the gentlemen, said: “Here is Marie!” Princess Marya saw them all and saw them in detail. She saw the face of Prince Vassily, growing serious for an instant at the sight of her, and then hastily smiling, and the face of the little princess, scanning the faces of the guests with curiosity to detect the impression Marie was making on them. She saw Mademoiselle Bourienne, too, with her ribbon and her pretty face, turned towards him with a look of more eagerness than she had ever seen on it. But him she could not see, she could only see something large, bright-coloured, and handsome moving towards her, as she entered the room. Prince Vassily approached her first; and she kissed his bald head, as he bent over to kiss her hand, and in reply to his words said, that on the contrary, she remembered him very well. Then Anatole went up to her. She still could not see him. She only felt a soft hand taking her hand firmly, and she touched with her lips a white forehead, over which there was beautiful fair hair, smelling of pomade. When she glanced at him, she was impressed by his beauty. Anatole was standing with the thumb of his right hand at a button of his uniform, his chest squared and his spine arched; swinging one foot, with his head a little on one side, he was gazing in silence with a beaming face on the princess, obviously not thinking of her at all. Anatole was not quick-witted, he was not ready, not eloquent in conversation, but he had that faculty, so invaluable for social purposes, of composure and imperturbable assurance. If a man of no self-confidence is dumb at first making acquaintance, and betrays a consciousness of the impropriety of this dumbness and an anxiety to find something to say, the effect will be bad. But Anatole was dumb and swung his leg, as he watched the princess's hair with a radiant face. It was clear that he could be silent with the same serenity for a very long while. “If anybody feels silence awkward, let him talk, but I don't care about it,” his demeanour seemed to say. Moreover, in his manner to women, Anatole had that air, which does more than anything else to excite curiosity, awe, and even love in women, the air of supercilious consciousness of his own superiority. His manner seemed to say to them: “I know you, I know, but why trouble my head about you? You'd be pleased enough, of course!” Possibly he did not think this on meeting women (it is probable, indeed, that he did not, for he thought very little at any time), but that was the effect of his air and his manner. Princess Marya felt it, and as though to show him she did not even venture to think of inviting his attention, she turned to his father. The conversation was general and animated, thanks to the voice and the little downy lip, that flew up and down over the white teeth of the little princess. She met Prince Vassily in that playful tone so often adopted by chatty and lively persons, the point of which consists in the assumption that there exists a sort of long-established series of jokes and amusing, partly private, humorous reminiscences between the persons so addressed and oneself, even when no such reminiscences are really shared, as indeed was the case with Prince Vassily and the little princess. Prince Vassily readily fell in with this tone, the little princess embellished their supposed common reminiscences with all sorts of droll incidents that had never occurred, and drew Anatole too into them, though she had scarcely known him. Mademoiselle Bourienne too succeeded in taking a part in them, and even Princess Marya felt with pleasure that she was being made to share in their gaiety.

Well, anyway, we shall take advantage of you to the utmost now we have got you, dear prince,” said the little princess, in French, of course, to Prince Vassily. “Here it is not as it used to be at our evenings at Annette's, where you always ran away. Do you remember our dear Annette

Ah yes, but then you mustn't talk to me about politics, like Annette

And our little tea-table

Oh yes

Why is it you never used to be at Annette's?” the little princess asked of Anatole. “Ah, I know, I know,” she said, winking; “your brother, Ippolit, has told me tales of your doings. Oh!” She shook her finger at him. “I know about your exploits in Paris too

But he, Ippolit, didn't tell you, did he?” said Prince Vassily (addressing his son and taking the little princess by the arm, as though she would have run away and he were just in time to catch her); “he didn't tell you how he, Ippolit himself, was breaking his heart over our sweet princess, and how she turned him out of doors.

Oh! she is the pearl of women, princess,” he said, addressing Princess Marya. Mademoiselle Bourienne on her side, at the mention of Paris, did not let her chance slip for taking a share in the common stock of recollections.

She ventured to inquire if it were long since Anatole was in Paris, and how he had liked that city. Anatole very readily answered the Frenchwoman, and smiling and staring at her, he talked to her about her native country. At first sight of the pretty Mademoiselle, Anatole had decided that even here at Bleak Hills he should not be dull. “Not half bad-looking,” he thought, scrutinising her, “she's not half bad-looking, that companion! I hope she'll bring her along when we're married,” he mused; “she is a nice little thing.

The old prince was dressing deliberately in his room, scowling and ruminating on what he was to do. The arrival of these visitors angered him. “What's Prince Vassily to me, he and his son? Prince Vassily is a braggart, an empty-headed fool, and a nice fellow the son is, I expect,” he growled to himself. What angered him was that this visit revived in his mind the unsettled question, continually thrust aside, the question in regard to which the old prince always deceived himself. That question was whether he would ever bring himself to part with his daughter and give her to a husband. The prince could never bring himself to put this question directly to himself, knowing beforehand that if he did he would have to answer it justly, but against justice in this case was ranged more than feeling, the very possibility of life. Life without Princess Marya was unthinkable to the old prince, little as in appearance he prized her. “And what is she to be married for?” he thought; “to be unhappy, beyond a doubt. Look at Liza with Andrey (and a better husband, I should fancy, it would be difficult to find nowadays), but she's not satisfied with her lot.

And who would marry her for love? She's plain and ungraceful. She'd be married for her connections, her wealth. And don't old maids get on well enough? They are happier really!” So Prince Nikolay Andreivitch mused, as he dressed, yet the question constantly deferred demanded an immediate decision. Prince Vassily had brought his son obviously with the intention of making an offer, and probably that day or the next he would ask for a direct answer. The name, the position in the world, was suitable. “Well, I'm not against it,” the prince kept saying to himself, “only let him be worthy of her. That's what we shall see. That's what we shall see,” he said aloud, “that's what we shall see,” and with his usual alert step he walked into the drawing-room, taking in the whole company in a rapid glance. He noticed the change in the dress of the little princess and Mademoiselle Bourienne's ribbon, and the hideous way in which Princess Marya's hair was done, and the smiles of the Frenchwoman and Anatole, and the isolation of his daughter in the general talk. “She's decked herself out like a fool!” he thought, glancing vindictively at his daughter. “No shame in her; while he doesn't care to speak to her

He went up to Prince Vassily.

Well, how d'ye do, how d'ye do, glad to see you.

For a friend that one loves seven versts is close by,” said Prince Vassily, quoting the Russian proverb, and speaking in his usual rapid, self-confident, and familiar tone. “This is my second, I beg you to love him and welcome him, as they say.

Prince Nikolay Andreivitch scrutinised Anatole.

A fine fellow, a fine fellow!” he said. “Well, come and give me a kiss,” and he offered him his cheek. Anatole kissed the old man, and looked at him with curiosity and perfect composure, waiting for some instance of the eccentricity his father had told him to expect.

The old prince sat down in his customary place in the corner of the sofa, moved up an armchair for Prince Vassily, pointed to it, and began questioning him about political affairs and news. He seemed to be listening with attention to what Prince Vassily was saying, but glanced continually at Princess Marya.

So they're writing from Potsdam already?” He repeated Prince Vassily's last words, and suddenly getting up, he went up to his daughter.

So it was for visitors you dressed yourself up like this, eh?” he said. “Nice of you, very nice. You do your hair up in some new fashion before visitors, and before visitors, I tell you, never dare in future to change your dress without my leave.

It was my fault…” stammered the little princess, flushing.

You are quite at liberty,” said the old prince, with a scrape before his daughter-in-law, “but she has no need to disfigure herself—she's ugly enough without that.” And he sat down again in his place, taking no further notice of his daughter, whom he had reduced to tears.

On the contrary, that coiffure is extremely becoming to the princess,” said Prince Vassily.

Well, my young prince, what's your name?” said the old prince, turning to Anatole. “Come here, let us talk to you a little and make your acquaintance.

Now the fun's beginning,” thought Anatole, and with a smile he sat down by the old prince.

That's it; they tell me, my dear boy, you have been educated abroad. Not taught to read and write by the deacon, like your father and me. Tell me, are you serving now in the Horse Guards?” asked the old man, looking closely and intently at Anatole.

No, I have transferred into the line,” answered Anatole, with difficulty restraining his laughter.

Ah! a good thing. So you want to serve your Tsar and your country, do you? These are times of war. Such a fine young fellow ought to be on service, he ought to be on service. Ordered to the front, eh

No, prince, our regiment has gone to the front. But I'm attached. What is it I'm attached to, papa?” Anatole turned to his father with a laugh.

He is a credit to the service, a credit. What is it I'm attached to! Ha-ha-ha!” laughed the old prince, and Anatole laughed still louder. Suddenly the old prince frowned. “Well, you can go,” he said to Anatole. With a smile Anatole returned to the ladies.

So you had him educated abroad, Prince Vassily? Eh?” said the old prince to Prince Vassily.

I did what I could, and I assure you the education there is far better than ours.

Yes, nowadays everything's different, everything's new-fashioned. A fine fellow! a fine fellow! Well, come to my room.” He took Prince Vassily's arm and led him away to his study.

Left alone with the old prince, Prince Vassily promptly made known to him his wishes and his hopes.

Why, do you imagine,” said the old prince wrathfully, “that I keep her, that I can't part with her? What an idea!” he protested angrily. “I am ready for it to-morrow! Only, I tell you, I want to know my future son-in-law better. You know my principles: everything open! To-morrow I will ask her in your presence; if she wishes it, let him stay on. Let him stay on, and I'll see.” The prince snorted. “Let her marry, it's nothing to me,” he screamed in the piercing voice in which he had screamed at saying good-bye to his son.

I will be frank with you,” said Prince Vassily in the tone of a crafty man, who is convinced of the uselessness of being crafty with so penetrating a companion. “You see right through people, I know. Anatole is not a genius, but a straightforward, good-hearted lad, good as a son or a kinsman.

Well, well, very good, we shall see.

As is always the case with women who have for a long while been living a secluded life apart from masculine society, on the appearance of Anatole on the scene, all the three women in Prince Nikolay Andreivitch's house felt alike that their life had not been real life till then. Their powers of thought, of feeling, of observation, were instantly redoubled. It seemed as though their life had till then been passed in darkness, and was all at once lighted up by a new brightness that was full of significance.

Princess Marya did not remember her face and her coiffure. The handsome, open face of the man who might, perhaps, become her husband, absorbed her whole attention. She thought him kind, brave, resolute, manly, and magnanimous. She was convinced of all that. Thousands of dreams of her future married life were continually floating into her imagination. She drove them away and tried to disguise them.

But am I not too cold with him?” thought Princess Marya. “I try to check myself, because at the bottom of my heart I feel myself too close to him. But of course he doesn't know all I think of him, and may imagine I don't like him.

And she tried and knew not how to be cordial to him.

The poor girl is devilish ugly,” Anatole was thinking about her.

Mademoiselle Bourienne, who had also been thrown by Anatole's arrival into a high state of excitement, was absorbed in reflections of a different order. Naturally, a beautiful young girl with no defined position in society, without friends or relations, without even a country of her own, did not look forward to devoting her life to waiting on Prince Nikolay Andreivitch, to reading him books and being a friend to Princess Marya. Mademoiselle Bourienne had long been looking forward to the Russian prince, who would have the discrimination to discern her superiority to the ugly, badly dressed, ungainly Russian princesses—who would fall in love with her and bear her away. And now this Russian prince at last had come. Mademoiselle Bourienne knew a story she had heard from her aunt, and had finished to her own taste, which she loved to go over in her own imagination. It was the story of how a girl had been seduced, and her poor mother (sa pauvre mère) had appeared to her and reproached her for yielding to a man's allurements without marriage. Mademoiselle was often touched to tears, as in imagination she told “him,” her seducer, this tale. Now this “he,” a real Russian prince, had appeared. He would elope with her, then “my poor mother” would come on the scene, and he would marry her. This was how all her future history shaped itself in Mademoiselle Bourienne's brain at the very moment when she was talking to him of Paris. Mademoiselle Bourienne was not guided by calculations (she did not even consider for one instant what she would do), but it had all been ready within her long before, and now it all centred about Anatole as soon as he appeared, and she wished and tried to attract him as much as possible.

The little princess, like an old warhorse hearing the blast of the trumpet, was prepared to gallop off into a flirtation as her habit was, unconsciously forgetting her position, with no ulterior motive, no struggle, nothing but simple-hearted, frivolous gaiety in her heart.

Although in feminine society Anatole habitually took up the attitude of a man weary of the attentions of women, his vanity was agreeably flattered by the spectacle of the effect he produced on these three women. Moreover, he was beginning to feel towards the pretty and provocative Mademoiselle Bourienne that violent, animal feeling, which was apt to come upon him with extreme rapidity, and to impel him to the coarsest and most reckless actions.

After tea the party moved into the divan-room, and Princess Marya was asked to play on the clavichord. Anatole leaned on his elbow facing her, and near Mademoiselle Bourienne, and his eyes were fixed on Princess Marya, full of laughter and glee. Princess Marya felt his eyes upon her with troubled and joyful agitation. Her favourite sonata bore her away to a world of soul-felt poetry, and the feeling of his eyes upon her added still more poetry to that world. The look in Anatole's eyes, though they were indeed fixed upon her, had reference not to her, but to the movements of Mademoiselle's little foot, which he was at that very time touching with his own under the piano. Mademoiselle Bourienne too was gazing at Princess Marya, and in her fine eyes, too, there was an expression of frightened joy and hope that was new to the princess.

How she loves me!” thought Princess Marya. “How happy I am now and how happy I may be with such a friend and such a husband! Can he possibly be my husband?” she thought, not daring to glance at his face, but still feeling his eyes fastened upon her.

When the party broke up after supper, Anatole kissed Princess Marya's hand. She was herself at a loss to know how she had the hardihood, but she looked straight with her short-sighted eyes at the handsome face as it came close to her. After the princess, he bent over the hand of Mademoiselle Bourienne (it was a breach of etiquette, but he did everything with the same ease and simplicity) and Mademoiselle Bourienne crimsoned and glanced in dismay at the princess.

Quelle délicatesse!” thought Princess Marya. “Can Amélie” (Mademoiselle's name) “suppose I could be jealous of her, and fail to appreciate her tenderness and devotion to me?” She went up to Mademoiselle Bourienne and kissed her warmly. Anatole went to the little princess.

No, no, no! When your father writes me word that you are behaving well, I will give you my hand to kiss.” And shaking her little finger at him, she went smiling out of the room.

VoilàMarie

cettechereAnBnette

lemettaitlaote

Oh!C'estlaperledesfemmes,princesse

monpeve

Lapauvrvefille!Elleestdiablementlaide

Quelledelicatesse

Non,non,non!Quandvotrepèrem'écriraque

vousvousconduisezbien,jevousdonneraimamainàbaiser,Pasavant

上一章目录下一章
Copyright © 2024 www.yingyuxiaoshuo.com 英语小说网 All Rights Reserved. 网站地图
Copyright © 2024 英语小说网