第53场: 霍格沃茨,斯莱特林宿舍 Hogwarts, Slytherin Dormitory

点击单词即可翻译

ALBUS: "You're scary when you're in a good mood, you know that?"

查看中文翻译

ALBUS: "Pleasant. That's a pleasant and not scary way to wake up."

查看中文翻译

SCORPIUS: "You know it's the strangest of things, but ever since being in the scariest place imaginable I'm pretty much good with fear. I am -- Scorpius the Dreadless. I am -- Malfoy the Unanxious."

查看中文翻译

SCORPIUS: "ALBUS!"

查看中文翻译

SCORPIUS: "Albus… Psst… Albus."

查看中文翻译

SCORPIUS: "I mean, normally, being in lockdown, being in constant detention, it'd break me, but now -- what's the worst they can do? Bring back Moldy Voldy and have him torture me? Nope."

查看中文翻译

ALBUS wakes with a shock. SCORPIUS laughs.

查看中文翻译

SCORPIUS leans ominously over ALBUS's headboard.

查看中文翻译

SCORPIUS: "When Rose came up to me today in Potions and called me Bread Head I almost hugged her. No, there's no almost about it, I actually tried to hug her, and then she kicked me in the shin."

查看中文翻译

ALBUS doesn't wake.

查看中文翻译

ALBUS: "Good."

查看中文翻译

ALBUS: "I'm not sure being fearless is going to be good for your health."

查看中文翻译

SCORPIUS looks at ALBUS, his face grows more contemplative.

查看中文翻译

SCORPIUS: "No. Not yet."

查看中文翻译

SCORPIUS: "Only because I knew what I should be."

查看中文翻译

SCORPIUS: "We both went back, Albus."

查看中文翻译

ALBUS digests this.

查看中文翻译

SCORPIUS: "You don't know how good it is to be back here, Albus. I hated it there."

查看中文翻译

ALBUS: "Apart from the Polly Chapman fancying you bits."

查看中文翻译

ALBUS: "But you changed things. You had a chance and you changed time back. Changed yourself back."

查看中文翻译

ALBUS: "Do you think I've been tested too? I have, haven't I?"

查看中文翻译

SCORPIUS: "Cedric was a different person entirely -- dark, dangerous. My dad -- doing anything they wanted him to. And me? I discovered another Scorpius, you know? Entitled, angry, mean -- people were frightened of me. It feels like we were all tested and we all -- failed."

查看中文翻译

ALBUS: "You're wrong. The stupid thing wasn't going back once -- anyone can make that mistake -- the stupid thing was being arrogant enough to go back twice."

查看中文翻译

ALBUS: "And why was I so determined to do this? Cedric? Really? No. I had something to prove. My dad's right -- he didn't volunteer for adventure -- me, this, it's all my fault -- and if it wasn't for you everything could have gone Dark."

查看中文翻译

SCORPIUS: "Been working on it all day."

查看中文翻译

And saving Cedric -- that wasn't such a bad idea -- not in my head, anyway -- though, you know, right -- that we definitely can't try again.

查看中文翻译

ALBUS: "Scorpius… We should tell someone about this…"

查看中文翻译

SCORPIUS: "Good. Then you can help me destroy this."

查看中文翻译

ALBUS: "I'm pretty sure you told everyone that was on the bottom of a lake."

查看中文翻译

SCORPIUS reveals the Time-Turner to ALBUS.

查看中文翻译

SCORPIUS: "Turns out Malfoy the Unanxious is a pretty good liar."

查看中文翻译

ALBUS: "Yes. I do. I do know that."

查看中文翻译

ALBUS nods. Touched by this.

查看中文翻译

SCORPIUS: "Who? The Ministry kept it before, do you really trust them not to keep it again? Only you and I have experienced how dangerous this is, that means you and I have to destroy it. No one can do what we did, Albus. No one. No," (slightly grandly) "it's time that time-turning became a thing of the past."

查看中文翻译

SCORPIUS: "But it didn't. And you're to thank for that as much as me. When the dementors were -- inside my head -- Severus Snape told me to think of you. You may not have been there, Albus, but you were fighting -- fighting alongside me."

查看中文翻译

ALBUS: "You're quite proud of that phrase, aren't you?"

查看中文翻译

上一章目录下一章
Copyright © 2024 www.yingyuxiaoshuo.com 英语小说网 All Rights Reserved. 网站地图
Copyright © 2024 英语小说网