On Friday morning La Carlotta had her breakfast in bed. She drank her coffee and opened her morning letters. One letter had no name on it. It was very short.
查看中文翻译
You are ill. You cannot sing Margarita tonight. Stay at home and don't go to the Opera House. Accidents can happen. Do you want to lose your voice -- for ever?
查看中文翻译
La Carlotta was very, very angry. She got out of bed at once and did not finish her breakfast.
查看中文翻译
"This is from Christine Daaé's friends," she thought. "They want her to sing again tonight. That Daaé girl is going to be sorry for this! I, La Carlotta, I am the best opera singer in Paris. And nothing is going to stop me singing Margarita tonight!"
查看中文翻译
At six o'clock that evening the dancers were in their dressing-room. They talked and laughed and put on their red and black dresses for Faust. But Meg Giry was very quiet.
查看中文翻译
"It's the Opera ghost," Meg said. "My mother says he's angry. She's afraid that something's going to happen tonight."
查看中文翻译
"What's the matter, Meg?" Annie Sorelli asked.
查看中文翻译
"Oh, pooh!" the girl with black hair said. "Who's afraid of an old ghost?"
查看中文翻译
Then Monsieur Armand saw some flowers on the floor by the door of the box. "Firmin," he whispered, "did you put those flowers there?"
查看中文翻译
An hour later Monsieur Armand and Monsieur Firmin went into Box 5 and sat down. They were not afraid of ghosts. Of course not. There were no ghosts in the Opera House.
查看中文翻译
La Carlotta sang and sang, and nothing happened. Then she began a beautiful love song.
查看中文翻译
La Carlotta did not sing for the first hour. There were no strange voices in Box 5, and the two directors began to feel happier. Then La Carlotta came out onto the stage, and Monsieur Firmin looked at Monsieur Armand.
查看中文翻译
Monsieur Firmin looked. "No, I didn't," he whispered back. "Did you?"
查看中文翻译
"Of course not, you fool! Shh, the music's beginning."
查看中文翻译
"No!" Monsieur Armand said, but he looked behind him twice, then three times, and suddenly felt cold.
查看中文翻译
"My love begins to -- Co-ack!"
查看中文翻译
Everybody stared. What was the matter with Carlotta's voice? What was that strange noise -- Co-ack?
查看中文翻译
"Did you hear a voice just then?" he asked quietly.
查看中文翻译
Poor Carlotta tried again, and again.
查看中文翻译
Carlotta stopped and began the song again.
查看中文翻译
It was the noise of a toad! People began to talk and laugh. Monsieur Firmin put his head in his hands. Then he felt Monsieur Armand's hand on his arm. There was a voice in the box with them! A man's voice, laughing!
查看中文翻译
"My love begins to -- Co-ack!
查看中文翻译
I cannot forget my -- Co-ack!"
查看中文翻译
"I cannot forget my -- Co-ack!"
查看中文翻译
Then the two directors heard the voice again, behind them, in front of them, everywhere. "Her singing tonight is going to bring down the chandelier!"
查看中文翻译
The two directors looked up at the top of the Opera House. Their faces were white. The famous chandelier, with its thousand lights, broke away from its ropes and crashed down on to the people below.
查看中文翻译
That was a terrible night for the Paris Opera House. One woman was killed by the chandelier, and many people were hurt. The Opera House closed for two weeks. And La Carlotta never sang again.
查看中文翻译