工人和夜莺 The Labourer and the Nightingale

点击单词即可翻译
阅读模式下无法使用翻译功能
A Labourer lay listening to a Nightingale's song throughout the summer night. So pleased was he with it that the next night he set a trap for it and captured it. "Now that I have caught thee," he cried, "thou shalt always sing to me."
查看中文翻译
"Nay, kill me not," said the Nightingale; "but let me free, and I'll tell thee three things far better worth than my poor body." The Labourer let him loose, and he flew up to a branch of a tree and said: "Never believe a captive's promise; that's one thing. Then again: Keep what you have. And third piece of advice is: Sorrow not over what is lost forever." Then the song-bird flew away.
查看中文翻译
"We Nightingales never sing in a cage." said the bird.
查看中文翻译
"Then I'll eat thee." said the Labourer. "I have always heard say that a nightingale on toast is dainty morsel."
查看中文翻译
上一章目录下一章
Copyright © 2024 www.yingyuxiaoshuo.com 英语小说网 All Rights Reserved. 网站地图
Copyright © 2024 英语小说网