贪婪和嫉妒 Avaricious and Envious

点击单词即可翻译
阅读模式下无法使用翻译功能
So to punish them both, Jupiter granted that each might have whatever he wished for himself, but only on condition that his neighbour had twice as much.
查看中文翻译
Two neighbours came before Jupiter and prayed him to grant their hearts' desire.
查看中文翻译
Now the one was full of avarice, and the other eaten up with envy.
查看中文翻译
The Avaricious man prayed to have a room full of gold. No sooner said than done; but all his joy was turned to grief when he found that his neighbour had two rooms full of the precious metal.
查看中文翻译
Vices are their own punishment.
查看中文翻译
Then came the turn of the Envious man, who could not bear to think that his neighbour had any joy at all.
查看中文翻译
So he prayed that he might have one of his own eyes put out, by which means his companion would become totally blind.
查看中文翻译
上一章目录下一章
Copyright © 2024 www.yingyuxiaoshuo.com 英语小说网 All Rights Reserved. 网站地图
Copyright © 2024 英语小说网