第九章: 湖 The Ponds

点击单词即可翻译
阅读模式下无法使用翻译功能
Sometimes, having had a surfeit of human society and gossip, and worn out all my village friends, I rambled still farther westward than I habitually dwell, into yet more unfrequented parts of the town, "to fresh woods and pastures new," or, while the sun was setting, made my supper of huckleberries and blueberries on Fair Haven Hill, and laid up a store for several days. The fruits do not yield their true flavor to the purchaser of them, nor to him who raises them for the market. There is but one way to obtain it, yet few take that way. If you would know the flavor of huckleberries, ask the cowboy or the partridge. It is a vulgar error to suppose that you have tasted huckleberries who never plucked them. A huckleberry never reaches Boston; they have not been known there since they grew on her three hills. The ambrosial and essential part of the fruit is lost with the bloom which is rubbed off in the market cart, and they become mere provender. As long as Eternal Justice reigns, not one innocent huckleberry can be transported thither from the country's hills.
查看中文翻译
Occasionally, after my hoeing was done for the day, I joined some impatient companion who had been fishing on the pond since morning, as silent and motionless as a duck or a floating leaf, and, after practising various kinds of philosophy, had concluded commonly, by the time I arrived, that he belonged to the ancient sect of Cænobites. There was one older man, an excellent fisher and skilled in all kinds of woodcraft, who was pleased to look upon my house as a building erected for the convenience of fishermen; and I was equally pleased when he sat in my doorway to arrange his lines. Once in a while we sat together on the pond, he at one end of the boat, and I at the other; but not many words passed between us, for he had grown deaf in his later years, but he occasionally hummed a psalm, which harmonized well enough with my philosophy. Our intercourse was thus altogether one of unbroken harmony, far more pleasing to remember than if it had been carried on by speech. When, as was commonly the case, I had none to commune with, I used to raise the echoes by striking with a paddle on the side of my boat, filling the surrounding woods with circling and dilating sound, stirring them up as the keeper of a menagerie his wild beasts, until I elicited a growl from every wooded vale and hillside.
查看中文翻译
In warm evenings I frequently sat in the boat playing the flute, and saw the perch, which I seem to have charmed, hovering around me, and the moon travelling over the ribbed bottom, which was strewed with the wrecks of the forest. Formerly I had come to this pond adventurously, from time to time, in dark summer nights, with a companion, and, making a fire close to the water's edge, which we thought attracted the fishes, we caught pouts with a bunch of worms strung on a thread, and when we had done, far in the night, threw the burning brands high into the air like skyrockets, which, coming down into the pond, were quenched with a loud hissing, and we were suddenly groping in total darkness. Through this, whistling a tune, we took our way to the haunts of men again. But now I had made my home by the shore.
查看中文翻译
Sometimes, after staying in a village parlor till the family had all retired, I have returned to the woods, and, partly with a view to the next day's dinner, spent the hours of midnight fishing from a boat by moonlight, serenaded by owls and foxes, and hearing, from time to time, the creaking note of some unknown bird close at hand. These experiences were very memorable and valuable to me -- anchored in forty feet of water, and twenty or thirty rods from the shore, surrounded sometimes by thousands of small perch and shiners, dimpling the surface with their tails in the moonlight, and communicating by a long flaxen line with mysterious nocturnal fishes which had their dwelling forty feet below, or sometimes dragging sixty feet of line about the pond as I drifted in the gentle night breeze, now and then feeling a slight vibration along it, indicative of some life prowling about its extremity, of dull uncertain blundering purpose there, and slow to make up its mind. At length you slowly raise, pulling hand over hand, some horned pout squeaking and squirming to the upper air. It was very queer, especially in dark nights, when your thoughts had wandered to vast and cosmogonal themes in other spheres, to feel this faint jerk, which came to interrupt your dreams and link you to Nature again. It seemed as if I might next cast my line upward into the air, as well as downward into this element, which was scarcely more dense. Thus I caught two fishes as it were with one hook.
查看中文翻译
The scenery of Walden is on a humble scale, and, though very beautiful, does not approach to grandeur, nor can it much concern one who has not long frequented it or lived by its shore; yet this pond is so remarkable for its depth and purity as to merit a particular description. It is a clear and deep green well, half a mile long and a mile and three quarters in circumference, and contains about sixty-one and a half acres; a perennial spring in the midst of pine and oak woods, without any visible inlet or outlet except by the clouds and evaporation. The surrounding hills rise abruptly from the water to the height of forty to eighty feet, though on the southeast and east they attain to about one hundred and one hundred and fifty feet respectively, within a quarter and a third of a mile. They are exclusively woodland. All our Concord waters have two colors at least; one when viewed at a distance, and another, more proper, close at hand. The first depends more on the light, and follows the sky. In clear weather, in summer, they appear blue at a little distance, especially if agitated, and at a great distance all appear alike. In stormy weather they are sometimes of a dark slate-color. The sea, however, is said to be blue one day and green another without any perceptible change in the atmosphere. I have seen our river, when, the landscape being covered with snow, both water and ice were almost as green as grass. Some consider blue "to be the color of pure water, whether liquid or solid." But, looking directly down into our waters from a boat, they are seen to be of very different colors. Walden is blue at one time and green at another, even from the same point of view. Lying between the earth and the heavens, it partakes of the color of both. Viewed from a hilltop it reflects the color of the sky; but near at hand it is of a yellowish tint next the shore where you can see the sand, then a light green, which gradually deepens to a uniform dark green in the body of the pond. In some lights, viewed even from a hilltop, it is of a vivid green next the shore. Some have referred this to the reflection of the verdure; but it is equally green there against the railroad sandbank, and in the spring, before the leaves are expanded, and it may be simply the result of the prevailing blue mixed with the yellow of the sand. Such is the color of its iris. This is that portion, also, where in the spring, the ice being warmed by the heat of the sun reflected from the bottom, and also transmitted through the earth, melts first and forms a narrow canal about the still frozen middle. Like the rest of our waters, when much agitated, in clear weather, so that the surface of the waves may reflect the sky at the right angle, or because there is more light mixed with it, it appears at a little distance of a darker blue than the sky itself; and at such a time, being on its surface, and looking with divided vision, so as to see the reflection, I have discerned a matchless and indescribable light blue, such as watered or changeable silks and sword blades suggest, more cerulean than the sky itself, alternating with the original dark green on the opposite sides of the waves, which last appeared but muddy in comparison. It is a vitreous greenish blue, as I remember it, like those patches of the winter sky seen through cloud vistas in the west before sundown. Yet a single glass of its water held up to the light is as colorless as an equal quantity of air. It is well known that a large plate of glass will have a green tint, owing, as the makers say, to its "body," but a small piece of the same will be colorless. How large a body of Walden water would be required to reflect a green tint I have never proved. The water of our river is black or a very dark brown to one looking directly down on it, and, like that of most ponds, imparts to the body of one bathing in it a yellowish tinge; but this water is of such crystalline purity that the body of the bather appears of an alabaster whiteness, still more unnatural, which, as the limbs are magnified and distorted withal, produces a monstrous effect, making fit studies for a Michael Angelo.
查看中文翻译
The water is so transparent that the bottom can easily be discerned at the depth of twenty-five or thirty feet. Paddling over it, you may see, many feet beneath the surface, the schools of perch and shiners, perhaps only an inch long, yet the former easily distinguished by their transverse bars, and you think that they must be ascetic fish that find a subsistence there. Once, in the winter, many years ago, when I had been cutting holes through the ice in order to catch pickerel, as I stepped ashore I tossed my axe back on to the ice, but, as if some evil genius had directed it, it slid four or five rods directly into one of the holes, where the water was twenty-five feet deep. Out of curiosity, I lay down on the ice and looked through the hole, until I saw the axe a little on one side, standing on its head, with its helve erect and gently swaying to and fro with the pulse of the pond; and there it might have stood erect and swaying till in the course of time the handle rotted off, if I had not disturbed it. Making another hole directly over it with an ice chisel which I had, and cutting down the longest birch which I could find in the neighborhood with my knife, I made a slip-noose, which I attached to its end, and, letting it down carefully, passed it over the knob of the handle, and drew it by a line along the birch, and so pulled the axe out again.
查看中文翻译
The shore is composed of a belt of smooth rounded white stones like paving-stones, excepting one or two short sand beaches, and is so steep that in many places a single leap will carry you into water over your head; and were it not for its remarkable transparency, that would be the last to be seen of its bottom till it rose on the opposite side. Some think it is bottomless. It is nowhere muddy, and a casual observer would say that there were no weeds at all in it; and of noticeable plants, except in the little meadows recently overflowed, which do not properly belong to it, a closer scrutiny does not detect a flag nor a bulrush, nor even a lily, yellow or white, but only a few small heart-leaves and potamogetons, and perhaps a water-target or two; all which however a bather might not perceive; and these plants are clean and bright like the element they grow in. The stones extend a rod or two into the water, and then the bottom is pure sand, except in the deepest parts, where there is usually a little sediment, probably from the decay of the leaves which have been wafted on to it so many successive falls, and a bright green weed is brought up on anchors even in midwinter.
查看中文翻译
We have one other pond just like this, White Pond, in Nine Acre Corner, about two and a half miles westerly; but, though I am acquainted with most of the ponds within a dozen miles of this centre I do not know a third of this pure and well-like character. Successive nations perchance have drank at, admired, and fathomed it, and passed away, and still its water is green and pellucid as ever. Not an intermitting spring! Perhaps on that spring morning when Adam and Eve were driven out of Eden Walden Pond was already in existence, and even then breaking up in a gentle spring rain accompanied with mist and a southerly wind, and covered with myriads of ducks and geese, which had not heard of the fall, when still such pure lakes sufficed them. Even then it had commenced to rise and fall, and had clarified its waters and colored them of the hue they now wear, and obtained a patent of Heaven to be the only Walden Pond in the world and distiller of celestial dews. Who knows in how many unremembered nations' literatures this has been the Castalian Fountain? or what nymphs presided over it in the Golden Age? It is a gem of the first water which Concord wears in her coronet.
查看中文翻译
Yet perchance the first who came to this well have left some trace of their footsteps. I have been surprised to detect encircling the pond, even where a thick wood has just been cut down on the shore, a narrow shelf-like path in the steep hillside, alternately rising and falling, approaching and receding from the water's edge, as old probably as the race of man here, worn by the feet of aboriginal hunters, and still from time to time unwittingly trodden by the present occupants of the land. This is particularly distinct to one standing on the middle of the pond in winter, just after a light snow has fallen, appearing as a clear undulating white line, unobscured by weeds and twigs, and very obvious a quarter of a mile off in many places where in summer it is hardly distinguishable close at hand. The snow reprints it, as it were, in clear white type alto-relievo. The ornamented grounds of villas which will one day be built here may still preserve some trace of this.
查看中文翻译
The pond rises and falls, but whether regularly or not, and within what period, nobody knows, though, as usual, many pretend to know. It is commonly higher in the winter and lower in the summer, though not corresponding to the general wet and dryness. I can remember when it was a foot or two lower, and also when it was at least five feet higher, than when I lived by it. There is a narrow sand-bar running into it, with very deep water on one side, on which I helped boil a kettle of chowder, some six rods from the main shore, about the year 1824, which it has not been possible to do for twenty-five years; and, on the other hand, my friends used to listen with incredulity when I told them, that a few years later I was accustomed to fish from a boat in a secluded cove in the woods, fifteen rods from the only shore they knew, which place was long since converted into a meadow. But the pond has risen steadily for two years, and now, in the summer of '52, is just five feet higher than when I lived there, or as high as it was thirty years ago, and fishing goes on again in the meadow. This makes a difference of level, at the outside, of six or seven feet; and yet the water shed by the surrounding hills is insignificant in amount, and this overflow must be referred to causes which affect the deep springs. This same summer the pond has begun to fall again. It is remarkable that this fluctuation, whether periodical or not, appears thus to require many years for its accomplishment. I have observed one rise and a part of two falls, and I expect that a dozen or fifteen years hence the water will again be as low as I have ever known it. Flint's Pond, a mile eastward, allowing for the disturbance occasioned by its inlets and outlets, and the smaller intermediate ponds also, sympathize with Walden, and recently attained their greatest height at the same time with the latter. The same is true, as far as my observation goes, of White Pond.
查看中文翻译
This rise and fall of Walden at long intervals serves this use at least; the water standing at this great height for a year or more, though it makes it difficult to walk round it, kills the shrubs and trees which have sprung up about its edge since the last rise -- pitch pines, birches, alders, aspens, and others -- and, falling again, leaves an unobstructed shore; for, unlike many ponds and all waters which are subject to a daily tide, its shore is cleanest when the water is lowest. On the side of the pond next my house a row of pitch pines, fifteen feet high, has been killed and tipped over as if by a lever, and thus a stop put to their encroachments; and their size indicates how many years have elapsed since the last rise to this height. By this fluctuation the pond asserts its title to a shore, and thus the shore is shorn, and the trees cannot hold it by right of possession. These are the lips of the lake, on which no beard grows. It licks its chaps from time to time. When the water is at its height, the alders, willows, and maples send forth a mass of fibrous red roots several feet long from all sides of their stems in the water, and to the height of three or four feet from the ground, in the effort to maintain themselves; and I have known the high blueberry bushes about the shore, which commonly produce no fruit, bear an abundant crop under these circumstances.
查看中文翻译
Some have been puzzled to tell how the shore became so regularly paved. My townsmen have all heard the tradition -- the oldest people tell me that they heard it in their youth -- that anciently the Indians were holding a pow-wow upon a hill here, which rose as high into the heavens as the pond now sinks deep into the earth, and they used much profanity, as the story goes, though this vice is one of which the Indians were never guilty, and while they were thus engaged the hill shook and suddenly sank, and only one old squaw, named Walden, escaped, and from her the pond was named. It has been conjectured that when the hill shook these stones rolled down its side and became the present shore. It is very certain, at any rate, that once there was no pond here, and now there is one; and this Indian fable does not in any respect conflict with the account of that ancient settler whom I have mentioned, who remembers so well when he first came here with his divining-rod, saw a thin vapor rising from the sward, and the hazel pointed steadily downward, and he concluded to dig a well here. As for the stones, many still think that they are hardly to be accounted for by the action of the waves on these hills; but I observe that the surrounding hills are remarkably full of the same kind of stones, so that they have been obliged to pile them up in walls on both sides of the railroad cut nearest the pond; and, moreover, there are most stones where the shore is most abrupt; so that, unfortunately, it is no longer a mystery to me. I detect the paver. If the name was not derived from that of some English locality -- Saffron Walden, for instance -- one might suppose that it was called originally Walled-in Pond.
查看中文翻译
The pond was my well ready dug. For four months in the year its water is as cold as it is pure at all times; and I think that it is then as good as any, if not the best, in the town. In the winter, all water which is exposed to the air is colder than springs and wells which are protected from it. The temperature of the pond water which had stood in the room where I sat from five o'clock in the afternoon till noon the next day, the sixth of March, 1846, the thermometer having been up to 65º or 70º some of the time, owing partly to the sun on the roof, was 42º, or one degree colder than the water of one of the coldest wells in the village just drawn. The temperature of the Boiling Spring the same day was 45º, or the warmest of any water tried, though it is the coldest that I know of in summer, when, beside, shallow and stagnant surface water is not mingled with it. Moreover, in summer, Walden never becomes so warm as most water which is exposed to the sun, on account of its depth. In the warmest weather I usually placed a pailful in my cellar, where it became cool in the night, and remained so during the day; though I also resorted to a spring in the neighborhood. It was as good when a week old as the day it was dipped, and had no taste of the pump. Whoever camps for a week in summer by the shore of a pond, needs only bury a pail of water a few feet deep in the shade of his camp to be independent of the luxury of ice.
查看中文翻译
There have been caught in Walden pickerel, one weighing seven pounds -- to say nothing of another which carried off a reel with great velocity, which the fisherman safely set down at eight pounds because he did not see him -- perch and pouts, some of each weighing over two pounds, shiners, chivins or roach (Leuciscus pulchellus), a very few breams, and a couple of eels, one weighing four pounds -- I am thus particular because the weight of a fish is commonly its only title to fame, and these are the only eels I have heard of here;-- also, I have a faint recollection of a little fish some five inches long, with silvery sides and a greenish back, somewhat dace-like in its character, which I mention here chiefly to link my facts to fable. Nevertheless, this pond is not very fertile in fish. Its pickerel, though not abundant, are its chief boast. I have seen at one time lying on the ice pickerel of at least three different kinds: a long and shallow one, steel-colored, most like those caught in the river; a bright golden kind, with greenish reflections and remarkably deep, which is the most common here; and another, golden-colored, and shaped like the last, but peppered on the sides with small dark brown or black spots, intermixed with a few faint blood-red ones, very much like a trout. The specific name reticulatus would not apply to this; it should be guttatus rather. These are all very firm fish, and weigh more than their size promises. The shiners, pouts, and perch also, and indeed all the fishes which inhabit this pond, are much cleaner, handsomer, and firmer-fleshed than those in the river and most other ponds, as the water is purer, and they can easily be distinguished from them. Probably many ichthyologists would make new varieties of some of them. There are also a clean race of frogs and tortoises, and a few mussels in it; muskrats and minks leave their traces about it, and occasionally a travelling mud-turtle visits it. Sometimes, when I pushed off my boat in the morning, I disturbed a great mud-turtle which had secreted himself under the boat in the night. Ducks and geese frequent it in the spring and fall, the white-bellied swallows (Hirundo bicolor) skim over it, and the peetweets (Totanus macularius) "teeter" along its stony shores all summer. I have sometimes disturbed a fish hawk sitting on a white pine over the water; but I doubt if it is ever profaned by the wind of a gull, like Fair Haven. At most, it tolerates one annual loon. These are all the animals of consequence which frequent it now.
查看中文翻译
You may see from a boat, in calm weather, near the sandy eastern shore, where the water is eight or ten feet deep, and also in some other parts of the pond, some circular heaps half a dozen feet in diameter by a foot in height, consisting of small stones less than a hen's egg in size, where all around is bare sand. At first you wonder if the Indians could have formed them on the ice for any purpose, and so, when the ice melted, they sank to the bottom; but they are too regular and some of them plainly too fresh for that. They are similar to those found in rivers; but as there are no suckers nor lampreys here, I know not by what fish they could be made. Perhaps they are the nests of the chivin. These lend a pleasing mystery to the bottom.
查看中文翻译
The shore is irregular enough not to be monotonous. I have in my mind's eye the western, indented with deep bays, the bolder northern, and the beautifully scalloped southern shore, where successive capes overlap each other and suggest unexplored coves between. The forest has never so good a setting, nor is so distinctly beautiful, as when seen from the middle of a small lake amid hills which rise from the water's edge; for the water in which it is reflected not only makes the best foreground in such a case, but, with its winding shore, the most natural and agreeable boundary to it. There is no rawness nor imperfection in its edge there, as where the axe has cleared a part, or a cultivated field abuts on it. The trees have ample room to expand on the water side, and each sends forth its most vigorous branch in that direction. There Nature has woven a natural selvage, and the eye rises by just gradations from the low shrubs of the shore to the highest trees. There are few traces of man's hand to be seen. The water laves the shore as it did a thousand years ago.
查看中文翻译
Standing on the smooth sandy beach at the east end of the pond, in a calm September afternoon, when a slight haze makes the opposite shore-line indistinct, I have seen whence came the expression, "the glassy surface of a lake." When you invert your head, it looks like a thread of finest gossamer stretched across the valley, and gleaming against the distant pine woods, separating one stratum of the atmosphere from another. You would think that you could walk dry under it to the opposite hills, and that the swallows which skim over might perch on it. Indeed, they sometimes dive below this line, as it were by mistake, and are undeceived. As you look over the pond westward you are obliged to employ both your hands to defend your eyes against the reflected as well as the true sun, for they are equally bright; and if, between the two, you survey its surface critically, it is literally as smooth as glass, except where the skater insects, at equal intervals scattered over its whole extent, by their motions in the sun produce the finest imaginable sparkle on it, or, perchance, a duck plumes itself, or, as I have said, a swallow skims so low as to touch it. It may be that in the distance a fish describes an arc of three or four feet in the air, and there is one bright flash where it emerges, and another where it strikes the water; sometimes the whole silvery arc is revealed; or here and there, perhaps, is a thistle-down floating on its surface, which the fishes dart at and so dimple it again. It is like molten glass cooled but not congealed, and the few motes in it are pure and beautiful like the imperfections in glass. You may often detect a yet smoother and darker water, separated from the rest as if by an invisible cobweb, boom of the water nymphs, resting on it. From a hilltop you can see a fish leap in almost any part; for not a pickerel or shiner picks an insect from this smooth surface but it manifestly disturbs the equilibrium of the whole lake. It is wonderful with what elaborateness this simple fact is advertised -- this piscine murder will out -- and from my distant perch I distinguish the circling undulations when they are half a dozen rods in diameter. You can even detect a water-bug (Gyrinus) ceaselessly progressing over the smooth surface a quarter of a mile off; for they furrow the water slightly, making a conspicuous ripple bounded by two diverging lines, but the skaters glide over it without rippling it perceptibly. When the surface is considerably agitated there are no skaters nor water-bugs on it, but apparently, in calm days, they leave their havens and adventurously glide forth from the shore by short impulses till they completely cover it. It is a soothing employment, on one of those fine days in the fall when all the warmth of the sun is fully appreciated, to sit on a stump on such a height as this, overlooking the pond, and study the dimpling circles which are incessantly inscribed on its otherwise invisible surface amid the reflected skies and trees. Over this great expanse there is no disturbance but it is thus at once gently smoothed away and assuaged, as, when a vase of water is jarred, the trembling circles seek the shore and all is smooth again. Not a fish can leap or an insect fall on the pond but it is thus reported in circling dimples, in lines of beauty, as it were the constant welling up of its fountain, the gentle pulsing of its life, the heaving of its breast. The thrills of joy and thrills of pain are undistinguishable. How peaceful the phenomena of the lake! Again the works of man shine as in the spring. Ay, every leaf and twig and stone and cobweb sparkles now at mid-afternoon as when covered with dew in a spring morning. Every motion of an oar or an insect produces a flash of light; and if an oar falls, how sweet the echo!
查看中文翻译
A lake is the landscape's most beautiful and expressive feature. It is earth's eye; looking into which the beholder measures the depth of his own nature. The fluviatile trees next the shore are the slender eyelashes which fringe it, and the wooded hills and cliffs around are its overhanging brows.
查看中文翻译
In such a day, in September or October, Walden is a perfect forest mirror, set round with stones as precious to my eye as if fewer or rarer. Nothing so fair, so pure, and at the same time so large, as a lake, perchance, lies on the surface of the earth. Sky water. It needs no fence. Nations come and go without defiling it. It is a mirror which no stone can crack, whose quicksilver will never wear off, whose gilding Nature continually repairs; no storms, no dust, can dim its surface ever fresh;-- a mirror in which all impurity presented to it sinks, swept and dusted by the sun's hazy brush -- this the light dust-cloth -- which retains no breath that is breathed on it, but sends its own to float as clouds high above its surface, and be reflected in its bosom still.
查看中文翻译
A field of water betrays the spirit that is in the air. It is continually receiving new life and motion from above. It is intermediate in its nature between land and sky. On land only the grass and trees wave, but the water itself is rippled by the wind. I see where the breeze dashes across it by the streaks or flakes of light. It is remarkable that we can look down on its surface. We shall, perhaps, look down thus on the surface of air at length, and mark where a still subtler spirit sweeps over it.
查看中文翻译
The skaters and water-bugs finally disappear in the latter part of October, when the severe frosts have come; and then and in November, usually, in a calm day, there is absolutely nothing to ripple the surface. One November afternoon, in the calm at the end of a rain-storm of several days' duration, when the sky was still completely overcast and the air was full of mist, I observed that the pond was remarkably smooth, so that it was difficult to distinguish its surface; though it no longer reflected the bright tints of October, but the sombre November colors of the surrounding hills. Though I passed over it as gently as possible, the slight undulations produced by my boat extended almost as far as I could see, and gave a ribbed appearance to the reflections. But, as I was looking over the surface, I saw here and there at a distance a faint glimmer, as if some skater insects which had escaped the frosts might be collected there, or, perchance, the surface, being so smooth, betrayed where a spring welled up from the bottom. Paddling gently to one of these places, I was surprised to find myself surrounded by myriads of small perch, about five inches long, of a rich bronze color in the green water, sporting there, and constantly rising to the surface and dimpling it, sometimes leaving bubbles on it. In such transparent and seemingly bottomless water, reflecting the clouds, I seemed to be floating through the air as in a balloon, and their swimming impressed me as a kind of flight or hovering, as if they were a compact flock of birds passing just beneath my level on the right or left, their fins, like sails, set all around them. There were many such schools in the pond, apparently improving the short season before winter would draw an icy shutter over their broad skylight, sometimes giving to the surface an appearance as if a slight breeze struck it, or a few rain-drops fell there. When I approached carelessly and alarmed them, they made a sudden splash and rippling with their tails, as if one had struck the water with a brushy bough, and instantly took refuge in the depths. At length the wind rose, the mist increased, and the waves began to run, and the perch leaped much higher than before, half out of water, a hundred black points, three inches long, at once above the surface. Even as late as the fifth of December, one year, I saw some dimples on the surface, and thinking it was going to rain hard immediately, the air being full of mist, I made haste to take my place at the oars and row homeward; already the rain seemed rapidly increasing, though I felt none on my cheek, and I anticipated a thorough soaking. But suddenly the dimples ceased, for they were produced by the perch, which the noise of my oars had seared into the depths, and I saw their schools dimly disappearing; so I spent a dry afternoon after all.
查看中文翻译
An old man who used to frequent this pond nearly sixty years ago, when it was dark with surrounding forests, tells me that in those days he sometimes saw it all alive with ducks and other water-fowl, and that there were many eagles about it. He came here a-fishing, and used an old log canoe which he found on the shore. It was made of two white pine logs dug out and pinned together, and was cut off square at the ends. It was very clumsy, but lasted a great many years before it became water-logged and perhaps sank to the bottom. He did not know whose it was; it belonged to the pond. He used to make a cable for his anchor of strips of hickory bark tied together. An old man, a potter, who lived by the pond before the Revolution, told him once that there was an iron chest at the bottom, and that he had seen it. Sometimes it would come floating up to the shore; but when you went toward it, it would go back into deep water and disappear. I was pleased to hear of the old log canoe, which took the place of an Indian one of the same material but more graceful construction, which perchance had first been a tree on the bank, and then, as it were, fell into the water, to float there for a generation, the most proper vessel for the lake. I remember that when I first looked into these depths there were many large trunks to be seen indistinctly lying on the bottom, which had either been blown over formerly, or left on the ice at the last cutting, when wood was cheaper; but now they have mostly disappeared.
查看中文翻译
When I first paddled a boat on Walden, it was completely surrounded by thick and lofty pine and oak woods, and in some of its coves grape-vines had run over the trees next the water and formed bowers under which a boat could pass. The hills which form its shores are so steep, and the woods on them were then so high, that, as you looked down from the west end, it had the appearance of an amphitheatre for some land of sylvan spectacle. I have spent many an hour, when I was younger, floating over its surface as the zephyr willed, having paddled my boat to the middle, and lying on my back across the seats, in a summer forenoon, dreaming awake, until I was aroused by the boat touching the sand, and I arose to see what shore my fates had impelled me to; days when idleness was the most attractive and productive industry. Many a forenoon have I stolen away, preferring to spend thus the most valued part of the day; for I was rich, if not in money, in sunny hours and summer days, and spent them lavishly; nor do I regret that I did not waste more of them in the workshop or the teacher's desk. But since I left those shores the woodchoppers have still further laid them waste, and now for many a year there will be no more rambling through the aisles of the wood, with occasional vistas through which you see the water. My Muse may be excused if she is silent henceforth. How can you expect the birds to sing when their groves are cut down?
查看中文翻译
Now the trunks of trees on the bottom, and the old log canoe, and the dark surrounding woods, are gone, and the villagers, who scarcely know where it lies, instead of going to the pond to bathe or drink, are thinking to bring its water, which should be as sacred as the Ganges at least, to the village in a pipe, to wash their dishes with!-- to earn their Walden by the turning of a cock or drawing of a plug! That devilish Iron Horse, whose ear-rending neigh is heard throughout the town, has muddied the Boiling Spring with his foot, and he it is that has browsed off all the woods on Walden shore, that Trojan horse, with a thousand men in his belly, introduced by mercenary Greeks! Where is the country's champion, the Moore of Moore Hill, to meet him at the Deep Cut and thrust an avenging lance between the ribs of the bloated pest?
查看中文翻译
Nevertheless, of all the characters I have known, perhaps Walden wears best, and best preserves its purity. Many men have been likened to it, but few deserve that honor. Though the woodchoppers have laid bare first this shore and then that, and the Irish have built their sties by it, and the railroad has infringed on its border, and the ice-men have skimmed it once, it is itself unchanged, the same water which my youthful eyes fell on; all the change is in me. It has not acquired one permanent wrinkle after all its ripples. It is perennially young, and I may stand and see a swallow dip apparently to pick an insect from its surface as of yore. It struck me again tonight, as if I had not seen it almost daily for more than twenty years -- Why, here is Walden, the same woodland lake that I discovered so many years ago; where a forest was cut down last winter another is springing up by its shore as lustily as ever; the same thought is welling up to its surface that was then; it is the same liquid joy and happiness to itself and its Maker, ay, and it may be to me. It is the work of a brave man surely, in whom there was no guile! He rounded this water with his hand, deepened and clarified it in his thought, and in his will bequeathed it to Concord. I see by its face that it is visited by the same reflection; and I can almost say, Walden, is it you?
查看中文翻译
In the hollow of my hand
查看中文翻译
The cars never pause to look at it; yet I fancy that the engineers and firemen and brakemen, and those passengers who have a season ticket and see it often, are better men for the sight. The engineer does not forget at night, or his nature does not, that he has beheld this vision of serenity and purity once at least during the day. Though seen but once, it helps to wash out State Street and the engine's soot. One proposes that it be called "God's Drop."
查看中文翻译
And its deepest resort
查看中文翻译
And the breeze that passes o'er;
查看中文翻译
I am its stony shore,
查看中文翻译
To ornament a line;
查看中文翻译
Are its water and its sand,
查看中文翻译
It is no dream of mine,
查看中文翻译
Than I live to Walden even.
查看中文翻译
Lies high in my thought.
查看中文翻译
I cannot come nearer to God and Heaven
查看中文翻译
I have said that Walden has no visible inlet nor outlet, but it is on the one hand distantly and indirectly related to Flint's Pond, which is more elevated, by a chain of small ponds coming from that quarter, and on the other directly and manifestly to Concord River, which is lower, by a similar chain of ponds through which in some other geological period it may have flowed, and by a little digging, which God forbid, it can be made to flow thither again. If by living thus reserved and austere, like a hermit in the woods, so long, it has acquired such wonderful purity, who would not regret that the comparatively impure waters of Flint's Pond should be mingled with it, or itself should ever go to waste its sweetness in the ocean wave?
查看中文翻译
Flint's, or Sandy Pond, in Lincoln, our greatest lake and inland sea, lies about a mile east of Walden. It is much larger, being said to contain one hundred and ninety-seven acres, and is more fertile in fish; but it is comparatively shallow, and not remarkably pure. A walk through the woods thither was often my recreation. It was worth the while, if only to feel the wind blow on your cheek freely, and see the waves run, and remember the life of mariners. I went a-chestnutting there in the fall, on windy days, when the nuts were dropping into the water and were washed to my feet; and one day, as I crept along its sedgy shore, the fresh spray blowing in my face, I came upon the mouldering wreck of a boat, the sides gone, and hardly more than the impression of its flat bottom left amid the rushes; yet its model was sharply defined, as if it were a large decayed pad, with its veins. It was as impressive a wreck as one could imagine on the seashore, and had as good a moral. It is by this time mere vegetable mould and undistinguishable pond shore, through which rushes and flags have pushed up. I used to admire the ripple marks on the sandy bottom, at the north end of this pond, made firm and hard to the feet of the wader by the pressure of the water, and the rushes which grew in Indian file, in waving lines, corresponding to these marks, rank behind rank, as if the waves had planted them. There also I have found, in considerable quantities, curious balls, composed apparently of fine grass or roots, of pipewort perhaps, from half an inch to four inches in diameter, and perfectly spherical. These wash back and forth in shallow water on a sandy bottom, and are sometimes cast on the shore. They are either solid grass, or have a little sand in the middle. At first you would say that they were formed by the action of the waves, like a pebble; yet the smallest are made of equally coarse materials, half an inch long, and they are produced only at one season of the year. Moreover, the waves, I suspect, do not so much construct as wear down a material which has already acquired consistency. They preserve their form when dry for an indefinite period.
查看中文翻译
Flint's Pond! Such is the poverty of our nomenclature. What right had the unclean and stupid farmer, whose farm abutted on this sky water, whose shores he has ruthlessly laid bare, to give his name to it? Some skin-flint, who loved better the reflecting surface of a dollar, or a bright cent, in which he could see his own brazen face; who regarded even the wild ducks which settled in it as trespassers; his fingers grown into crooked and bony talons from the long habit of grasping harpy-like;-- so it is not named for me. I go not there to see him nor to hear of him; who never saw it, who never bathed in it, who never loved it, who never protected it, who never spoke a good word for it, nor thanked God that He had made it. Rather let it be named from the fishes that swim in it, the wild fowl or quadrupeds which frequent it, the wild flowers which grow by its shores, or some wild man or child the thread of whose history is interwoven with its own; not from him who could show no title to it but the deed which a like-minded neighbor or legislature gave him -- him who thought only of its money value; whose presence perchance cursed all the shores; who exhausted the land around it, and would fain have exhausted the waters within it; who regretted only that it was not English hay or cranberry meadow -- there was nothing to redeem it, forsooth, in his eyes -- and would have drained and sold it for the mud at its bottom. It did not turn his mill, and it was no privilege to him to behold it. I respect not his labors, his farm where everything has its price, who would carry the landscape, who would carry his God, to market, if he could get anything for him; who goes to market for his god as it is; on whose farm nothing grows free, whose fields bear no crops, whose meadows no flowers, whose trees no fruits, but dollars; who loves not the beauty of his fruits, whose fruits are not ripe for him till they are turned to dollars. Give me the poverty that enjoys true wealth. Farmers are respectable and interesting to me in proportion as they are poor -- poor farmers. A model farm! where the house stands like a fungus in a muckheap, chambers for men, horses, oxen, and swine, cleansed and uncleansed, all contiguous to one another! Stocked with men! A great grease-spot, redolent of manures and buttermilk! Under a high state of cultivation, being manured with the hearts and brains of men! As if you were to raise your potatoes in the churchyard! Such is a model farm.
查看中文翻译
Goose Pond, of small extent, is on my way to Flint's; Fair Haven, an expansion of Concord River, said to contain some seventy acres, is a mile southwest; and White Pond, of about forty acres, is a mile and a half beyond Fair Haven. This is my lake country. These, with Concord River, are my water privileges; and night and day, year in year out, they grind such grist as I carry to them.
查看中文翻译
No, no; if the fairest features of the landscape are to be named after men, let them be the noblest and worthiest men alone. Let our lakes receive as true names at least as the Icarian Sea, where "still the shore" a "brave attempt resounds."
查看中文翻译
Since the wood-cutters, and the railroad, and I myself have profaned Walden, perhaps the most attractive, if not the most beautiful, of all our lakes, the gem of the woods, is White Pond;-- a poor name from its commonness, whether derived from the remarkable purity of its waters or the color of its sands. In these as in other respects, however, it is a lesser twin of Walden. They are so much alike that you would say they must be connected under ground. It has the same stony shore, and its waters are of the same hue. As at Walden, in sultry dog-day weather, looking down through the woods on some of its bays which are not so deep but that the reflection from the bottom tinges them, its waters are of a misty bluish-green or glaucous color. Many years since I used to go there to collect the sand by cartloads, to make sandpaper with, and I have continued to visit it ever since. One who frequents it proposes to call it Virid Lake. Perhaps it might be called Yellow Pine Lake, from the following circumstance. About fifteen years ago you could see the top of a pitch pine, of the kind called yellow pine hereabouts, though it is not a distinct species, projecting above the surface in deep water, many rods from the shore. It was even supposed by some that the pond had sunk, and this was one of the primitive forest that formerly stood there. I find that even so long ago as 1792, in a "Topographical Description of the Town of Concord," by one of its citizens, in the Collections of the Massachusetts Historical Society, the author, after speaking of Walden and White Ponds, adds, "In the middle of the latter may be seen, when the water is very low, a tree which appears as if it grew in the place where it now stands, although the roots are fifty feet below the surface of the water; the top of this tree is broken off, and at that place measures fourteen inches in diameter." In the spring of '49 I talked with the man who lives nearest the pond in Sudbury, who told me that it was he who got out this tree ten or fifteen years before. As near as he could remember, it stood twelve or fifteen rods from the shore, where the water was thirty or forty feet deep. It was in the winter, and he had been getting out ice in the forenoon, and had resolved that in the afternoon, with the aid of his neighbors, he would take out the old yellow pine. He sawed a channel in the ice toward the shore, and hauled it over and along and out on to the ice with oxen; but, before he had gone far in his work, he was surprised to find that it was wrong end upward, with the stumps of the branches pointing down, and the small end firmly fastened in the sandy bottom. It was about a foot in diameter at the big end, and he had expected to get a good saw-log, but it was so rotten as to be fit only for fuel, if for that. He had some of it in his shed then. There were marks of an axe and of woodpeckers on the butt. He thought that it might have been a dead tree on the shore, but was finally blown over into the pond, and after the top had become water-logged, while the butt-end was still dry and light, had drifted out and sunk wrong end up. His father, eighty years old, could not remember when it was not there. Several pretty large logs may still be seen lying on the bottom, where, owing to the undulation of the surface, they look like huge water snakes in motion.
查看中文翻译
White Pond and Walden are great crystals on the surface of the earth, Lakes of Light. If they were permanently congealed, and small enough to be clutched, they would, perchance, be carried off by slaves, like precious stones, to adorn the heads of emperors; but being liquid, and ample, and secured to us and our successors forever, we disregard them, and run after the diamond of Kohinoor. They are too pure to have a market value; they contain no muck. How much more beautiful than our lives, how much more transparent than our characters, are they! We never learned meanness of them. How much fairer than the pool before the farmer's door, in which his ducks swim! Hither the clean wild ducks come. Nature has no human inhabitant who appreciates her. The birds with their plumage and their notes are in harmony with the flowers, but what youth or maiden conspires with the wild luxuriant beauty of Nature? She flourishes most alone, far from the towns where they reside. Talk of heaven! ye disgrace earth.
查看中文翻译
This pond has rarely been profaned by a boat, for there is little in it to tempt a fisherman. Instead of the white lily, which requires mud, or the common sweet flag, the blue flag (Iris versicolor) grows thinly in the pure water, rising from the stony bottom all around the shore, where it is visited by hummingbirds in June; and the color both of its bluish blades and its flowers and especially their reflections, is in singular harmony with the glaucous water.
查看中文翻译
上一章目录下一章
Copyright © 2024 www.yingyuxiaoshuo.com 英语小说网 All Rights Reserved. 网站地图
Copyright © 2024 英语小说网