Tereza tried to see herself through her body. That is why, from girlhood on, she would stand before the mirror so often. And because she was afraid her mother would catch her at it, every peek into the mirror had a tinge of secret vice.
查看中文翻译
It was not vanity that drew her to the mirror; it was amazement at seeing her own I. She forgot she was looking at the instrument panel of her body mechanisms; she thought she saw her soul shining through the features of her face. She forgot that the nose was merely the nozzle of a hose that took oxygen to the lungs; she saw it as the true expression of her nature.
查看中文翻译
Staring at herself for long stretches of time, she was occasionally upset at the sight of her mother's features in her face. She would stare all the more doggedly at her image in an attempt to wish them away and keep only what was hers alone. Each time she succeeded was a time of intoxication: her soul would rise to the surface of her body like a crew charging up from the bowels of a ship, spreading out over the deck, waving at the sky and singing in jubilation.
查看中文翻译