第三十四章

点击单词即可翻译
阅读模式下无法使用翻译功能
"He had the prettiest lashes, thick like yours. A good chin, a fine nose, and a round forehead. Oh, your father was handsome, Aziza. He was perfect. Perfect, like you are."
查看中文翻译
Sometimes she caught Rasheed looking at Aziza in the most peculiar way. The other night, sitting on the bedroom floor, where he was shaving a corn from his foot, he said quite casually, "So what was it like between you two?"
查看中文翻译
Of all earthly pleasures, Laila's favorite was lying next to Aziza, her baby's face so close that she could watch her big pupils dilate and shrink. Laila loved running her finger over Aziza's pleasing, soft skin, over the dimpled knuckles, the folds of fat at her elbows. Sometimes she lay Aziza down on her chest and whispered into the soft crown of her head things about Tariq, the father who would always be a stranger to Aziza, whose face Aziza would never know. Laila told her of his aptitude for solving riddles, his trickery and mischief, his easy laugh.
查看中文翻译
But she was careful never to mention him by name.
查看中文翻译
Laila had given him a puzzled look, as though she didn't understand.
查看中文翻译
"He was like both."
查看中文翻译
"Which was it?"
查看中文翻译
"Out of order?"
查看中文翻译
Laila winced with, she hoped, an indignant air. She could feel her heart drumming in her throat. "He was like a brother to me."
查看中文翻译
Rasheed smiled lightheartedly, but Laila could feel his gaze, cold and watchful. "Let me see, now. Well, did he ever give you a kiss? Maybe put his hand where it didn't belong?"
查看中文翻译
"But brothers and sisters are creatures of curiosity. Yes. Sometimes a brother lets his sister see his pecker, and a sister will --"
查看中文翻译
"I don't know what I know." Rasheed deposited the shavings on the windowsill and dropped onto the bed. The springs protested with a loud creak. He splayed his legs, picked at his crotch. "And as… friends, did the two of you ever do anything out of order?"
查看中文翻译
"So he was a friend or a brother?"
查看中文翻译
"You know that."
查看中文翻译
"He was my friend," she said, careful that her voice not shift too much in key. She busied herself making a bottle.
查看中文翻译
"Both. He --"
查看中文翻译
"Laili and Majnoon. You and the yaklenga, the cripple. What was it you had, he and you?"
查看中文翻译
Rasheed tilted his head, pursed his lips, nodded. "People gossiped, you know. I remember. They said all sorts of things about you two. But you're saying there was nothing."
查看中文翻译
"You sicken me," Laila said.
查看中文翻译
"So there was nothing."
查看中文翻译
She willed herself to glare at him.
查看中文翻译
"I don't want to talk about this anymore."
查看中文翻译
He held her eyes for an excruciatingly long time in an unblinking way that made her knuckles go pale around the milk bottle, and it took all that Laila could muster to not falter.
查看中文翻译
She shuddered at what he would do if he found out that she had been stealing from him. Every week, since Aziza's birth, she pried his wallet open when he was asleep or in the outhouse and took a single bill. Some weeks, if the wallet was light, she took only a five-afghani bill, or nothing at all, for fear that he would notice. When the wallet was plump, she helped herself to a ten or a twenty, once even risking two twenties. She hid the money in a pouch she'd sewn in the lining of her checkered winter coat.
查看中文翻译
She wondered what he would do if he knew that she was planning to run away next spring. Next summer at the latest. Laila hoped to have a thousand afghanis or more stowed away, half of which would go to the bus fare from Kabul to Peshawar. She would pawn her wedding ring when the time drew close, as well as the other jewelry that Rasheed had given her the year before when she was still the malika of his palace.
查看中文翻译
"What happened to not speaking ill of the dead?"
查看中文翻译
"Anyway," he said at last, fingers drumming his belly, "I can't be blamed. I am a husband. These are the things a husband wonders. But he's lucky he died the way he did. Because if he was here now, if I got my hands on him…" He sucked through his teeth and shook his head.
查看中文翻译
"There is a rumor," Rasheed said over dinner that night, smacking his lips, taking no notice of Aziza or the pajamas Laila had put on her, "that Dostum is going to change sides and join Hekmatyar. Massoud will have his hands full then, fighting those two. And we mustn't forget the Hazaras." He took a pinch of the pickled eggplant Mariam had made that summer. "Let's hope it's just that, a rumor. Because if that happens, this war," he waved one greasy hand, "will seem like a Friday picnic at Paghman."
查看中文翻译
"I guess some people can't be dead enough," he said.
查看中文翻译
TWO DAYS LATER, Laila woke up in the morning and found a stack of baby clothes, neatly folded, outside her bedroom door. There was a twirl dress with little pink fishes sewn around the bodice, a blue floral wool dress with matching socks and mittens, yellow pajamas with carrot-colored polka dots, and green cotton pants with a dotted ruffle on the cuff.
查看中文翻译
Laila slipped out of the bedroom and found Mariam in the kitchen squatting, cleaning a pair of trout. A pot of rice was already soaking beside her. The kitchen smelled like cumin and smoke, browned onions and fish.
查看中文翻译
Later, he mounted her and relieved himself with wordless haste, fully dressed save for his tumban, not removed but pulled down to the ankles. When the frantic rocking was over, he rolled off her and was asleep in minutes.
查看中文翻译
Laila sat in a corner and draped her knees with the hem of her dress.
查看中文翻译
"The clothes are lovely."
查看中文翻译
"Thank you," she said.
查看中文翻译
Mariam took no notice of her. She finished cutting up the first trout and picked up the second. With a serrated knife, she clipped the fins, then turned the fish over, its underbelly facing her, and sliced it expertly from the tail to the gills. Laila watched her put her thumb into its mouth, just over the lower jaw, push it in, and, in one downward stroke, remove the gills and the entrails.
查看中文翻译
"I had no use for them," Mariam muttered. She dropped the fish on a newspaper smudged with slimy, gray juice and sliced off its head. "It was either your daughter or the moths."
查看中文翻译
"When?"
查看中文翻译
"When I was a little girl, I lived by a stream. I used to catch my own fish."
查看中文翻译
"You're a really good khayat. Maybe you can teach me."
查看中文翻译
Mariam rinsed sections of fish in a bowl of water. "When I was pregnant the first time. Or maybe the second time. Eighteen, nineteen years ago. Long time, anyhow. Like I said, I never had any use for them."
查看中文翻译
Laila examined Mariam's drooping cheeks, the eyelids that sagged in tired folds, the deep lines that framed her mouth -- she saw these things as though she too were looking at someone for the first time. And, for the first time, it was not an adversary's face Laila saw but a face of grievances unspoken, burdens gone unprotested, a destiny submitted to and endured. If she stayed, would this be her own face, Laila wondered, twenty years from now?
查看中文翻译
"I've never fished."
查看中文翻译
Laila watched her cut the gutted trout into thirds. "Did you sew the clothes yourself?"
查看中文翻译
Mariam nodded.
查看中文翻译
"Not much to it. It's mostly waiting."
查看中文翻译
Mariam placed the rinsed chunks of trout into a clean bowl. Drops of water dripping from her fingertips, she raised her head and looked at Laila, looked at her as if for the first time.
查看中文翻译
"The other night, when he… Nobody's ever stood up for me before," she said.
查看中文翻译
"Where did you learn to clean fish like that?"
查看中文翻译
Mariam looked surprised. "I can't. I still have to cut and wash the beans."
查看中文翻译
Mariam gave a half smile. "It's a good saying."
查看中文翻译
"This is your household now. You ought to get used to it."
查看中文翻译
"I'll help you do it in the morning."
查看中文翻译
"And I have to clean up here."
查看中文翻译
Laila rose to her feet. "I know it's chilly outside, but what do you say we sinners have us a cup of chai in the yard?"
查看中文翻译
"I couldn't let him," Laila said. "I wasn't raised in a household where people did things like that."
查看中文翻译
"We'll do it together. If I'm not mistaken, there's some halwa left over. Awfully good with chai."
查看中文翻译
"He'll turn on you too, you know," Mariam said, wiping her hands dry with a rag. "Soon enough. And you gave him a daughter. So, you see, your sin is even less forgivable than mine."
查看中文翻译
Mariam put the rag on the counter. Laila sensed anxiety in the way she tugged at her sleeves, adjusted her hijab, pushed back a curl of hair.
查看中文翻译
"The Chinese say it's better to be deprived of food for three days than tea for one."
查看中文翻译
"Not to that. I won't."
查看中文翻译
"It is."
查看中文翻译
"But I can't stay long."
查看中文翻译
"One cup."
查看中文翻译
They sat on folding chairs outside and ate halwa with their fingers from a common bowl. They had a second cup, and when Laila asked her if she wanted a third Mariam said she did. As gunfire cracked in the hills, they watched the clouds slide over the moon and the last of the season's fireflies charting bright yellow arcs in the dark. And when Aziza woke up crying and Rasheed yelled for Laila to come up and shut her up, a look passed between Laila and Mariam. An unguarded, knowing look. And in this fleeting, wordless exchange with Mariam, Laila knew that they were not enemies any longer.
查看中文翻译
上一章目录下一章
Copyright © 2024 www.yingyuxiaoshuo.com 英语小说网 All Rights Reserved. 网站地图
Copyright © 2024 英语小说网