第六章

点击单词即可翻译
阅读模式下无法使用翻译功能
"Sorry the ball hit your head. We weren't aiming at you."
查看中文翻译
Britt-Marie regains her composure and grips her handbag more firmly as she steps off the wheelchair ramp and crosses the large graveled parking area. She walks fast, as if she's being chased by someone. Somebody rolls behind her. Vega takes the soccer ball and runs towards a group of other children, who are all wearing jeans that are torn across their thighs. After a couple of steps, Vega stops, peers at Britt-Marie and mumbles:
查看中文翻译
Britt-Marie stumbles on the threshold. As if it's not just the people in Borg who are trying to push her away, but also the actual buildings. She stands on the wheelchair ramp leading up to the door of the pizzeria. Curls her toes, making her foot into a little fist in her shoe to dull the pain. A tractor goes past on the road in one direction, a truck in the other. And then the road lies desolate. Britt-Marie has never been in such a small community, only driven through places like this sitting next to Kent in the car. Kent was always very sneering about them.
查看中文翻译
"But we could have hit it if we'd been aiming!"
查看中文翻译
Then she says quite curtly to Somebody:
查看中文翻译
The ball rolls back slowly to Britt-Marie. The children seem to be waiting for her to kick it back. Britt-Marie moves out of the way as if the ball was trying to spit at her. The ball rolls past. Vega comes running.
查看中文翻译
She turns around and shoots the ball past the boys into a wooden fence between the recreation center and the pizzeria. One of the boys is at the receiving end, and he fires it into the fence again. Only then does Britt-Marie realize where the thumping sounds in Borg come from. One of the boys takes aim at the fence but instead manages to shoot the ball right back to Britt-Marie, which, if you consider the angle, is quite an impressive feat as far as underachievements go.
查看中文翻译
"Why didn't you kick it?" she asks, perplexed.
查看中文翻译
They glare at each other, filled with mutual conviction that the opposing party is utterly deranged. Vega kicks the ball back to the boys and runs off. Britt-Marie brushes some dust from her skirt. Somebody takes a gulp of vodka.
查看中文翻译
"Why on earth would I want to kick it?"
查看中文翻译
Somebody looks unimpressed. Points at the children with her vodka bottle and says:
查看中文翻译
"Kent says the financial crisis is over," Britt-Marie informs her amicably.
查看中文翻译
"Bloody brats, you know. Crap at soccer. They couldn't hit the water from, you know? A boat! But they don't have nowhere to play, right? Bloody crap. The council closed down the soccer pitch. Sold the land and now they're building flats there. Then the financial crisis and all that shit and now: no flats like they said, and no soccer pitch either."
查看中文翻译
"Maybe that Kent bloke has, what's-it-called? His head up his arse, huh?"
查看中文翻译
Britt-Marie doesn't know if she's more offended because she doesn't know what this means, or because she has an idea of what it means.
查看中文翻译
Somebody snorts.
查看中文翻译
"Kent probably knows more about this than you do. He's an entrepreneur, you have to understand. Incredibly successful. Does business with Germany," she says, putting Somebody to rights.
查看中文翻译
"They closed down the soccer team when they closed down the pitch. Good players moved to crap team in town."
查看中文翻译
"Town. Twelve miles that way, huh? These are, you know, the kids left behind. Like your what's-it-called? Faxin! Discontinued product line. You have to be profitable. So this Kent, huh, he may have his arse full of head, huh? Maybe financial crisis cleared out of the city, you know, but it likes Borg. It's living here now, the bastard!"
查看中文翻译
She nods down the road towards what Britt-Marie has to assume is "town," then back at the children.
查看中文翻译
"In Borg, everyone drove trucks, you know. There was, what's-it-called, a trucking company here! Then you know, the bastard financial crisis. More people in Borg now than trucks, and more trucks than jobs."
查看中文翻译
Britt-Marie keeps a firm grasp on her handbag and feels a need, for reasons that are not entirely transparent, to defend herself.
查看中文翻译
Britt-Marie notes the clear distinction between how she speaks of the "town" twelve miles away and the city Britt-Marie comes from. There are two different levels of contempt. Somebody takes such a big hit on her bottle that her eyes tear up as she goes on:
查看中文翻译
"It certainly cannot be moved, it exploded as I was parking it."
查看中文翻译
"Rats are filthy. They live in their own dirt."
查看中文翻译
Somebody laughs. She pushes her wheelchair around the car, and looks at the soccer ball-shaped dent in the passenger door.
查看中文翻译
"If you got involved in keeping things a bit cleaner here in Borg, then maybe you wouldn't have so much of a financial crisis."
查看中文翻译
"You should move the car. They'll shoot the soccer ball at it, huh."
查看中文翻译
Somebody doesn't give the impression that she's been listening very carefully.
查看中文翻译
Britt-Marie shakes her head patiently.
查看中文翻译
"Rats have to live somewhere, don't they?"
查看中文翻译
"It's one of those, what's-it-called? Myths? Dirty rats. It's a myth, huh. They're, what's-it-called? Clean! Wash themselves like cats, you know, with tongue. Mice are crappy, crap everywhere, but rats have toilets. Always crap in same place, huh." She points at Britt-Marie's car with her bottle.
查看中文翻译
Somebody digs in her ear. Looks at her finger with interest. Drinks some more vodka. Britt-Marie nods and adds in a tone that, in every possible way, is extremely helpful:
查看中文翻译
"There are rats here," she informs Somebody, not at all unpleasantly.
查看中文翻译
Britt-Marie fumbles after her list in her handbag.
查看中文翻译
She holds up the envelope with the keys. Britt-Marie takes it, looks at Somebody's bottle of vodka, and keeps a firm grip on her handbag.
查看中文翻译
"Ah. Flying stone." She chuckles.
查看中文翻译
"Ha. Might I ask where I'll find the nearest mechanic?"
查看中文翻译
"Here," says Somebody.
查看中文翻译
Britt-Marie peers skeptically -- at Somebody, obviously, not at the wheelchair. Britt-Marie is not one of those types who judges people.
查看中文翻译
Somebody shrugs.
查看中文翻译
"No bother for me," says Somebody and nonchalantly rolls her wheelchair back and forth.
查看中文翻译
"What's that?" asks Britt-Marie, reluctantly following behind and glaring at the soccer ball-shaped dent.
查看中文翻译
"Flying stone. When the car workshop call insurance company, huh. Then the workshop say, 'flying stone,' " chuckles Somebody.
查看中文翻译
"They shut down the car workshop, huh. We do what we can. But never bloody mind that now! I show you the recreation center, yeah?"
查看中文翻译
Then she shakes her head.
查看中文翻译
"That's perfectly all right, thank you. I don't want to create any bother."
查看中文翻译
"You repair cars, do you?"
查看中文翻译
Then she briskly turns around and marches off across the graveled courtyard, in case Somebody gets the idea of trying to follow her. She lifts out her bags and flowerboxes from the car and drags them over to the recreation center. Unlocks the door and steps inside, and locks it behind her. Not that she dislikes this Somebody person. Not at all.
查看中文翻译
Britt-Marie smiles superbly.
查看中文翻译
"I wasn't alluding to your bother."
查看中文翻译
She looks around. The wall is thumping from the outside, and there are rat tracks in the dust on the floor. So Britt-Marie does what she always does when facing emergencies in life: she cleans. She polishes the windows with a rag dipped in baking soda and wipes them with newspaper dampened with vinegar. It's almost as effective as Faxin, but doesn't quite feel as good. She wipes the kitchen sink with baking soda and water and then mops all the floors, then mixes baking soda and lemon juice to clean the tiles and taps in the bathroom, and then mixes baking soda and toothpaste to polish the sink. Then she sprinkles baking soda over her balcony boxes, otherwise there'll be snails.
查看中文翻译
It's just that the smell of vodka reminds her of Kent.
查看中文翻译
The balcony boxes may look as if they only contain soil, but underneath there are flowers waiting for spring. The winter requires whoever is doing the watering to have a bit of faith, in order to believe that what looks empty has every potential. Britt-Marie no longer knows whether she has faith or just hope. Maybe neither.
查看中文翻译
The wallpaper of the recreation center looks indifferently at her. It's covered in photos of people and soccer balls.
查看中文翻译
The kitchen is almost completely taken up by a dish rack, a refrigerator, and two wooden stools. She opens the refrigerator to find it empty apart from a packet of coffee. She curses herself for not bringing any vanilla extract. If you mix vanilla extract with baking soda, the refrigerator smells fresh.
查看中文翻译
Everywhere, soccer balls. Every time Britt-Marie glimpses another one from the corner of her eye, she rubs things even more aggressively with her sponge. She keeps cleaning until the thumping against the wall stops and the children and the soccer ball have gone home. Only once the sun has gone down does Britt-Marie realize that the lights inside only work in the kitchen. So she stays in there, stranded on a little island of artificial, fluorescent light, in a soon-to-be-closed-down recreation center.
查看中文翻译
Britt-Marie feels deeply mortified by this. She tugs at the lid in frustration. The blinking intensifies, upon which Britt-Marie tugs at it with such insistence that the whole machine is knocked over. The lid snaps open and a mess of coffee grounds and water sprays all over Britt-Marie's jacket.
查看中文翻译
She stands hesitantly in front of the coffee percolator. It looks modern. She hasn't made coffee in many years, because Kent makes very good coffee, and Britt-Marie always finds it's best to wait for him. But this percolator has an illuminated button, which strikes Britt-Marie as one of the most marvelous things she has seen in years, so she tries to open the lid where she assumes the coffee should be spooned in. It's stuck. The button starts blinking angrily.
查看中文翻译
They say people change when they go away, which is why Britt-Marie has always loathed traveling. She doesn't want change.
查看中文翻译
So it must be on account of the traveling, she decides afterwards, that she now loses her self-possession as never before. Unless you count the time Kent walked across the parquet floor in his golf shoes soon after they were married.
查看中文翻译
She doesn't want her tears to drip onto the floor. They could leave marks.
查看中文翻译
She picks up the mop and starts beating the coffee machine with the handle as hard as she can. It blinks. Something smashes. It stops blinking. Britt-Marie keeps hitting it until her arms are trembling and her eyes can no longer make out the contours of the dish rack. Finally, out of breath, she fetches a towel from her handbag. Turns off the ceiling light in the kitchen. Sits down on one of the wooden stools in the darkness, and weeps into the towel.
查看中文翻译
上一章目录下一章
Copyright © 2024 www.yingyuxiaoshuo.com 英语小说网 All Rights Reserved. 网站地图
Copyright © 2024 英语小说网